EasyManua.ls Logo

Yamaha F4A - Page 165

Yamaha F4A
307 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Feinschleifen der Ventile
HINWEIS:
Nach dem Nachschleifen des
Ventilsitzes oder dem Auswechseln
des Ventils und der Ventilführung
sollten der Ventilsitz und die
Ventilsitzfläche (am Ventil) feinge-
schliffen werden.
Feinschleifen:
9 Grobkörniges Läppmittel auf
die Ventilsitzfläche (am Ventil)
auftragen.
dD
Darauf achten, daß kein Läpp-
mittel zwischen Ventilschaft
und Führung gelangt.
9 Molybdändisulfidöl auf den
Ventilschaft auftragen.
9 Ventil in den Zylinderkopf ein-
bauen.
9 Ventil drehen, bis die Ventil-
sitzfläche (am Ventil) und der
Ventilsitz eben geschliffen
sind. Anschließend Läppmittel
vollständig entfernen.
HINWEIS:
Um beim Feinschleifen beste Er-
gebnisse zu erzielen, klopfen Sie
leicht auf den Ventilsitz,
während Sie das Ventil zwischen
den Händen hin- und herdrehen.
CULBUTEUR ET SOUPAPES
KIPPHEBEL UND VENTIL
BALANCINES Y VÁLVULAS
POWR
ES
D
F
5-20
3 El asiento de la válvula es excesivamen-
te estrecho y próximo al margen de la
válvula.
Juego de fresas de
asiento de válvula
Resultado
deseado
Use
Primero:
Fresa a 0°
Segundo:
Fresa a 45°
Conseguir un
asiento de
válvula centra-
do de la
anchura
correcta.
4 El asiento de la válvula es excesivamen-
te estrecho y próximo al borde inferior
de la cara de la válvula.
Juego de fresas de
asiento de válvula
Resultado
deseado
Use
Primero:
Fresa a 60°
Segundo:
Fresa a 45°
Centrar el
asiento de la
válvula y
aumentar su
anchura.
3 Le siège de soupape est trop étroit et
situé près du rebord de la soupape.
Jeu de fraise à siège
de soupape
Résultat
voulu
Appliquez
D’abord :
fraise à 0°
Ensuite :
fraise à 45°
Centrage et
correction de
la largeur du
siège de
soupape
4 Le siège de soupape est trop étroit et
situé près de la base de la tête de soupa-
pe.
Jeu de fraise à siège de
soupape
Résultat
voulu
Appliquez
D’abord :
fraise à 60°
Ensuite :
fraise à 45°
Centrage et
élargissement
du siège de
soupape
3 Der Ventilsitz ist zu schmal und
befindet sich zu nahe am
Ventilrand.
Ventilsitzschleifsatz
Gewünschtes
Ergebnis
Benutzen
erst:
0°-Schleifer
dann:
45°-Schleifer
Mittiger
Ventilsitz
mit
angemes-
sener Breite
4 Ventilsitz ist zu schmal und befin-
det sich zu nahe am Bodenrand der
Ventilsitzfläche.
Ventilsitzschleifsatz
Gewünschtes
Ergebnis
Benutzen
erst:
60°-Schleifer
dann:
45°-Schleifer
Mittiger
Ventilsitz
mit größerer
Breite.
Rodage des soupapes
N.B. :
Après avoir rectifié le siège de soupa-
pe ou remplacé la soupape et le guide
de soupape, vous devez procéder au
rodage du siège de soupape et de la
face de soupape.
Pulido de las válvulas
NOTA:
Después de rectificar el asiento de
válvulas o de sustituir la válvula y la
guía de la válvula, deberá pulirse el
asiento de válvula y la cara de la vál-
vula.
Procédure :
9 Appliquez une pâte de rodage
grossière sur la tête de soupape.
fF
Veillez à ce que de la pâte ne
pénètre pas dans l’interstice
entre la tige et le guide de soupa-
pe.
9 Appliquez de l’huile au bisulfure
de molybdène sur la queue de
soupape.
9 Installez la soupape dans la culas-
se.
9 Tournez la soupape jusqu’à ce
que la tête et le siège de soupape
soient uniformément polis et éli-
minez ensuite la pâte de rodage.
N.B. :
Pour obtenir le meilleur résultat de
polissage, tapotez légèrement le
siège de soupape tout en faisant
tourner la soupape de droite à
gauche entre les mains.
Procedimiento de pulido:
9 Aplique un compuesto de pulido
grueso a la cara de la válvula.
bB
Evite que el compuesto penetre
entre el vástago de válvula y la
guía de válvula.
9 Aplique aceite de disulfuro de
molibdeno al vástago de válvula.
9 Instale la válvula en la culata.
9 Gire la válvula hasta que la cara
de la válvula y el asiento de vál-
vula se hayan pulido uniforme-
mente y, a continuación, elimine
los residuos de compuesto.
NOTA:
Para obtener el mejor resultado al
pulir, golpee ligeramente el asiento
de válvula mientras hace girar la
válvula en uno y otro sentido entre
las manos.

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F4A

Related product manuals