EasyManua.ls Logo

Caffini ORANGE - Vorbemerkung; Introdução

Caffini ORANGE
155 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
12345678901234567890123456789012123456789012345678
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
12345678901234567890123456789012123456789012345678
USO E MANUTENZIONE • OPERATING AND SERVICE
EMPLOI ET ENTRETIEN • VERWENDUNG UND WARTUNG
USO Y MANTENIMIENTO • USO E MANUTENÇÃO
TRENDTREND
TRENDTREND
TREND
&&
&&
&
TRENDTREND
TRENDTREND
TREND
PLUS REVERSEPLUS REVERSE
PLUS REVERSEPLUS REVERSE
PLUS REVERSE
Rev. 07 - 09/2017
ATTENZIONE
Il manuale deve essere conservato
con cura per tutta la vita dell’atomiz-
zatore e deve essere trasferito a qual-
siasi altro utente o successivo pro-
prietario.
Per utilizzatori si intendono gli opera-
tori e il personale addetto alla manu-
tenzione.
Accertarsi che tutti gli utilizzatori ab-
biano capito a fondo le norme d’uso
e il significato di eventuali simboli ri-
portati sulla macchina.
Il manuale deve essere consultato fa-
cendo attenzione a non danneggiar-
lo; a non asportare pagine, sostituire
o cancellare informazioni e modifica-
re il suo contenuto.
Va conservato in luogo protetto da
calore, umidità e agenti corrosivi.
Possibili incidenti possono essere evi-
tati seguendo le istruzioni tecniche
presenti sul manuale.
In ogni caso conformarsi sempre alle
norme di sicurezza nazionali.
Consigliamo inoltre di contattare la
Ditta Costruttrice per ogni necessità
di informazione ricambi o accessori.
É vietato procedere alla rea-
lizzazione di operazioni delle
quali non si sono capite le mo-
dalità.
IMPORTANT
The manual must be carefully kept
for the entire life of the sprayer and
must be transferred to any other user
or subsequent owner.
Users are understood to means ma-
chine operators and maintenance
personnel.
Make sure that all users have thorou-
ghly understood the instructions for
use and any symbols given on the
machine.
The manual must be consulted taking
care not to damage it; do not remove
any pages, replace and cancel infor-
mation or modify its contents.
It must be kept in a place protected
from heat, damp and corrosive agents.
Possible accidents can be prevented
by following the technical instructions
given in the manual.
In any case, always comply with the
national safety regulations.
We also recommend contacting the
Manufacturer for any requirements of
information, replacements or
accessories.
Do not carry any operations
whose correct procedures are
not fully understood.
ATTENTION
Le manuel doit être conservé avec
soin pour toute la durée de vie du
atomiseur et doit être transféré à tout
autre utilisateur ou propriétaire
successif.
On entend par utilisateurs, les opéra-
teurs et le personnel préposés à
l’entretien.
S’assurer que tous les utilisateurs
aient parfaitement bien compris les
normes d’utilisations et la signification
d’éventuels symboles reportés sur la
machine.
Le manuel doit être consulté en pre-
nant soin de ne pas l’abîmer; de ne
pas perdre des pages, de ne pas sub-
stituer ou effacer des informations et
de ne pas modifier son contenu.
Il doit être conservé dans un endroit
protégé de la chaleur, de l’humidité
et des agents corrosifs.
Des accidents possibles peuvent être
évités en suivant les instructions
techniques présentes dans le manuel.
Dans tous les cas, toujours se confor-
mer aux normes de sécurité
nationales.
De plus, nous vous conseillons de con-
tacter la Société Constructrice pour
chaque nécessité d’informations en ce
qui concerne les pièces de rechange
ou accessoires.
Il est interdit de procéder à la
réalisation d’opérations pour
lesquelles on n’a pas compris
les modalités.
ENIT FR

Table of Contents

Related product manuals