EasyManua.ls Logo

Caffini ORANGE - Ersatzteil - Bestellung; Modalidad de Pedido de Piezas de Recambio; Modalidade de Encomenda de Peças de Reposição

Caffini ORANGE
155 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
21
12345678901234567890123456789012123456789012345678
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
12345678901234567890123456789012123456789012345678
USO E MANUTENZIONE • OPERATING AND SERVICE
EMPLOI ET ENTRETIEN • VERWENDUNG UND WARTUNG
USO Y MANTENIMIENTO • USO E MANUTENÇÃO
Rev. 07 - 09/2017
TRENDTREND
TRENDTREND
TREND
&&
&&
&
TRENDTREND
TRENDTREND
TREND
PLUS REVERSEPLUS REVERSE
PLUS REVERSEPLUS REVERSE
PLUS REVERSE
ERSATZTEIL -
BESTELLUNG
Um die Ersatzteile so schnell wie
möglich zustellen zu können,
bitten wir unsere Kunden,
nachstehende Angaben bei jeder
Bestellung zu machen:
Typ (1) Serien-Nummer der
Maschine (2), Baujahr (3).
Sind auf dem Maschinenschild
gestempelt, das an der vorderen
rechten Seite der Spritze angebracht
ist (Abb. 1).
Ohne Angabe der Serien-Nummer der
Maschine ist eine Erledigung der
Bestellungen unmöglich.
Bestell-Nummer und Ersatzteil-
benennung angeben.
Stückzahl der gewünschten Teile
angeben.
Genaue Adresse und Zustellung-
sart angeben:
Spedition, Paketdienst, etc.
Gewünschter Transportmittel
(mangels Transportanweisungen
seitens des Kunden behält sich die
Firma CAFFINI vor, die Lieferung
durch den Transportmittel
durchzuführen, den sie als am
angebrachtesten betrachtet).
MODALIDADE DE
ENCOMENDA DAS
PARTES DE REPOSIÇÃO
Para facilitar a procura nos nossos de-
positos e a expedição das peças de
reposição, pedimos, por cortesia, aos
Senhores Clientes de respeitar as se-
guintes normas e especificar sempre:
Tipo (1), n° de matrícula da má-
quina (2),ano de construção (3).
Se encontram estampadas na placa
de identificação situada no lado
anterior direito do actomizador (Fig.
1).
No caso da falta do numero de
matrícula, não será possível expedir
a mercadoria.
Código e descrição das peças de
reposição.
Quantidade das peças desejadas.
Endereço correcto e a denomina-
ção social do representante
comercial, completo com o eventual
endereço para a entrega da mercadoria.
Meio de expedição desejado (no
caso da falta deste item, a empresa
CAFFINI se reserva de usar sob a
própria discreção o meio mais
oportuno).
MODALIDAD
DE PEDIDO
DE PIEZAS DE RECAMBIO
Para facilitar la localización en el
depósito y el envío de las piezas de
recambio, se ruega a los Sres. Clientes
que se atengan a las iguientes
normas y que especifiquen siempre:
Tipo (1), número de matrícula de
la máquina (2), año de
fabricación (3).
Se encuentran impresos en la ficha
de identificación situada en el lado
anterior derecho del atomizador (Fig.
1).
Sin el N° de matrícula no es posible
despachar los pedidos.
Código y descripción de las piezas
de recambio.
Cantidad de las piezas deseadas.
Dirección exacta y razón social
del Comprador, incluidas las señas
para la entrega de la mercancía.
Medio de transporte deseado (en
el caso en que no se especificase este
apartado, la sociedad CAFFINI se
reserva el derecho de utilizar el me-
dio más oportuno).
DE
ES
PT
Fig./Abb. 1
2
1
3

Table of Contents

Related product manuals