EasyManua.ls Logo

Caffini ORANGE - Einlagerung und Aufbewahrung der Chemischen Produkte; Einlagerung von Leeren Verpackungen; Conservacion de Los Productos y Deposito; Deposito de Recipientes Vacias

Caffini ORANGE
155 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
71
12345678901234567890123456789012123456789012345678
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
12345678901234567890123456789012123456789012345678
USO E MANUTENZIONE • OPERATING AND SERVICE
EMPLOI ET ENTRETIEN • VERWENDUNG UND WARTUNG
USO Y MANTENIMIENTO • USO E MANUTENÇÃO
Rev. 07 - 09/2017
TRENDTREND
TRENDTREND
TREND
&&
&&
&
TRENDTREND
TRENDTREND
TREND
PLUS REVERSEPLUS REVERSE
PLUS REVERSEPLUS REVERSE
PLUS REVERSE
EINLAGERUNG UND AUFBEWAH-
RUNG DER CHEMISCHEN PRODUKTE
Wenn ein ständiger Ort ver-
fügbar ist, sollen die Räume
gut belüftet und mit einer
sperrbaren Tür ausgestattet
sein, um den Eintritt von
Kindern zu vermeiden.
Falls die Produkte in einem bewegli-
chen Ort eingelagert sind, sollen die
restlichen Verpackungen (ganz oder
teilweise leer) bei Abwesenheit des
Bedieners von Kindern fern gehalten
werden und sollen so befestigt sein,
daß diese während ihres Verlegens
nicht zufällig stürzen, brechen or
umfallen können.
Die und Beizmittel sind in ihren mit
den entsprechenden Etiketten
vorgesehenen Verpackungen auf-
zubewahren.
CONSERVACION DE LOS
PRODUCTOS Y DEPOSITO
En el caso de lugar estable,
los locales tendran que estar
bien ventilados con puerta
equipada de cierre no
accesible a los niños.
En caso de deposito y conservacion
en lugares moviles, las confecciones
que quedan vacias totales o parciales,
en ausencia del operador , tendra que
mantener lejos de los niños, ademas
de estar fijadas de manera que no
puedan caer o romperse o volcarse
en fase de deplazamiento.
Los productos fitosanitarios o herbici-
das tendran que estar en sus
confecciones originales provistas se
sus etiquetas.
DEPOSITO E CONSERVAÇÃO
DOS PRODUTOS
Em caso de lugar estacioná-
rio, os lugares deverão ser
bem ventilados com porta
provida de fechadura e
inacessível às crianças.
Em caso de deposito e de conserva-
ção em um lugar móvel, os reci-
pientes restantes sejam as mesmas
parcialmente ou totalmente vazias,
na ausência do operador, deverão ser
mantidas distantes do alcance das
crianças, como também fixadas em
modo de não poder cair, quebrar-se
ou acidentalmente emborcar-se em
fase de deslocamento.
Os produtos antiparasitários deverão
serem mantidos nas suas confecções
originais providas das respectivas
etiquetas.
EINLAGERUNG VON LEEREN
VERPACKUNGEN
Die leeren Verpackungen sind vor ihrer
Versammlung und Zerstörung in für die
Einlagerung von Pflanzenschutzmitteln
bestimmten Räumen aufzubewahren.
ANMERKUNG: Für einige
Produkte sin deinige
besonderen Vorsichtsmaß-
nahmen zu treffen. Z.B. bei
entzündbaren Produkten
sind freie Flammen, Gluten
oder glühende Spitzen nicht
zugelassen. Man soll sich
immer von den Vorschriften
über die Verwendung von
chemischen Produkten und
über die Entseuchung-
sverfahren benachrich-
tigen. Für Erklärungen ist es
empfehlenswert, die zu-
ständige Behörde anzu-
wenden.
DEPOSITO DE RECIPIENTES
VACIAS
Antes de ser recojerlos o destruirlos,
los recipientes vacias tendran que ser
conservados en el interior de locales
adibidos a deposito de productos
fitosanitarios.
N.B.: Para algunos tipos de
productos, se requiere una
particular etencion en las
precauciones, por ejemplo
aquellos inflamables, no son
admitidas llamas libres,
brasas o puntas incande-
scentes.
Estar siempre al dia sobre las
normas legislativas
referentes al empleo de
productos quimicos y a los
metodos de contaminacion.
En el caso de dudas dirigerse
a las autoridades compe-
tentes.
DEPOSITO DE RECIPIENTES
VAZIOS
Antes de serem recolhidas ou elimi-
nadas, os recipientes deverão serem
conservados ao interno dos locais
equipados como depositos de produtos
antiparasitários.
N.B.: Alguns produtos re-
querem a adopção de medi-
das particulares precaucio-
nais, por exemplo para
aqueles inflamáveis, não
serão admitidas chamas
livres, brazas, ou pontas
incandescentes.
Manter-se sempre em dia
com as normas legislativas
relativas ao uso de produtos
químicos e aos métodos de
descontaminação.
No caso de dúvidas, procurar
as Autoridades compe-
tentes.

Table of Contents

Related product manuals