EasyManuals Logo

Nice M7BAR Instructions For Installation And Use

Nice M7BAR
204 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #134 background imageLoading...
Page #134 background image
PL
2 – Polski
TABELA 1 - Podstawowe wymogi dotyczące oznakowania (zgodnie z prospektem ZA.1 normy EN 13241-1)
Podstawowe parametry Punkt normy Wynik
Odpornośćnawodę 4.4.2 NPD*
Emisja substancji niebezpiecznych 4.2.9 Zgodne
Odpornośćnaobciążeniewiatrem 4.4.3 Zgodne
Odpornośćtermiczna 4.4.5 NPD*
Przepuszczalnośćpowietrza 4.4.6 NPD*
Bezpieczne otwieranie bram o ruchu pionowym 4.2.8 Zgodne
Zdefiniowanie geometrii komponentów szklanych 4.2.5 NPD*
Odpornośćmechanicznaistabilność 4.2.3 Zgodne
Siłymanewrudlabramautomatycznych 4.3.3 Zgodne
Trwałośćodpornościnawodę,odpornościtermicznejiprzepuszczalnościpowietrza 4.4.7 NPD*
* NPD=Osiąginieokreślone,wprzypadku,kiedyurządzenienieoferujetychosiągów,naprzykład“Przepuszczalnośćpowietrza”lubkiedytewymoginieznajdujązastosowania,na
przykład“Zdefiniowaniegeometriikomponentówszklanych”.
Zapobiegać i unikać jakiegokolwiek uwięzienia między częściami stałymi i
częściamiwruchupodczaswykonywaniamanewrów
Umieścićnastałetabliczkęnatematręcznegomanewruwpobliżuelementu
umożliwiającegowykonaniemanewru
Pozamontowaniusilnikanależysięupewnić,żemechanizm,systemochronyi
każdymanewrręcznyfunkcjonująprawidłowo
1.3 - Szczególne zalecenia nawiązujące do Dyrektyw Europej-
skich znajdujących zastosowanie dla urządzenia
Dyrektywa „Wyroby budowlane”:
ZaleceniaszczególneodnoszącesiędoproduktuiwynikającezRozporzą-
dzenia Wyroby budowlane 305/2011:
-Pełnainstalacjaniniejszegoproduktu,wsposóbopisanywniniejszejin-
strukcji,orazniektórezesposobówjegoużytkowania(np.wyłączywszyuży-
ciedlasamychpojazdów)mogąsprawić,żezostanieonwłączonywzakres
zastosowaniaRozporządzenia305/2011orazodpowiedniejnormyzharmo-
nizowanej EN 13241-1.
-Wpunkcie1.3.1„Kryteriadotycząceinstalacjiiostrzeżeniaszczególnezwią-
zanezzasadniczymiwymaganiami”przedstawionowszystkiekryteriazwiąza-
nezinstalacją,doktórychnależysięstosować,abywyróbspełniałzasadnicze
wymaganiaRozporządzenia305/2011.Osobadokonującamontażubędzie
musiałasprawdzićiupewnićsię,żewszystkietekryteriazostałyspełnione.
-Spełnieniezasadniczychwymagańmożeniebyćgwarantowane,jeśliszla-
bandrogowyzostaniezainstalowanyibędzieużytkowanybezzastosowa-
niasiędojednegolubkilkuztychkryteriów.W takim przypadku zabrania
się korzystania z produktu do momentu, gdy instalator sprawdzi
zgodność z wymaganiami stawianymi przez dyrektywę;należynatych-
miastusunąćzamieszczonąnawyrobieetykietę,zabraniasięrównieżuży-
cia„DeklaracjizgodnościCE”wzałącznikuIdoniniejszejinstrukcji.Wkon-
sekwencji,osobaprzeprowadzającainstalacjęstajesięproducentem„szla-
banuautomatycznego”imusiprzestrzegaćpostanowieńRozporządzenia
305/2011 oraz normy zharmonizowanej EN 13241-1. W takim przypadku
szlabandrogowynależyuznaćza„maszynęnieukończoną”imożnakorzy-
stać(wceluwłączeniajejdodokumentacjitechnicznej)z„Deklaracjizgodno-
ści”zzałącznikaII.
Dyrektywa Maszynowa:
-Wpunkcie1.3.1„Kryteriadotycząceinstalacjiiostrzeżeniaszczególne
związanezzasadniczymiwymaganiami”przedstawionawszystkiekryteria
związanezinstalacją,doktórychnależysięstosować,abywyróbspełniałza-
sadniczewymaganiaDyrektywyMaszynowej.Osobaprzeprowadzającain-
stalacjębędziemusiałasprawdzićiupewnićsię,żewszystkietekryteriazo-
stałyspełnione.
-Spełnieniezasadniczychwymagańmożeniebyćgwarantowane,jeślipro-
duktzostaniezainstalowanyibędzieużytkowanybezzastosowaniasiędojed-
nego lub kilku z tych kryteriów. W takim przypadku zabrania się korzysta-
nia z produktu do momentu, gdy instalator sprawdzi zgodność z
wymaganiami stawianymi przez dyrektywę;zabraniasięrównieżużycia
„DeklaracjizgodnościCE”wzałącznikuIdoniniejszejinstrukcji.Wkonsekwen-
cji,osobaprzeprowadzającainstalacjęstajesięproducentem“barieryauto-
matycznej”imusiprzestrzegaćwymagańDyrektywyMaszynowej.Producent
musiprzeprowadzićanalizęryzyka,obejmującąlistępodstawowychwymagań
bezpieczeństwaprzedstawionychwzałącznikuIDyrektywyMaszynowej,wraz
zewskazaniemzastosowanychrozwiązań.Należypamiętać,żeanalizaryzyka
jestjednymzdokumentówwchodzącychwskład„Dokumentacjitechnicznej”
automatyki.Musibyćonazredagowanaprzezzawodowegoinstalatoraimoż-
nadoniejwłączyć„Deklaracjęzgodności”zzałącznikaII,którąmusiwypełnić
osobaprzeprowadzającainstalacjęszlabanudrogowego.
Ostrzeżenia specjalne dotyczące przydatności do użytku niniejszego wy-
robu zgodnie z Dyrektywą Maszynową, które należy wziąć pod uwagę w
przypadku, gdy instalator stanie się równocześnie producentem wyrobu.
Szlabandrogowyzostajewprowadzonynarynekjako„maszynanieukończo-
na”.Oznaczato,żezostałwyprodukowanywceluwbudowaniagowmaszy-
nęlubzmontowaniazinnymimaszynami,abyutworzyć„maszynę”zgodniez
definicjąDyrektywyMaszynowej,awięcjedyniewpołączeniuzinnymikompo-
nentami i w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Zgodnie z postanowieniami
DyrektywyMaszynowejprzypominamy,żeprzekazaniedoeksploatacjipowyż-
szegowyrobuniejestdozwolone,dopókiproducentmaszynyzawierającejni-
niejszeurządzenieniesprawdzijejiniezadeklarujejakozgodnejzDyrektywą
Maszynowej.
Dyrektywa Niskonapięciowa:
Szczególnezaleceniazwiązanezmożliwościązastosowaniaproduktudoda-
negoużytku,wodniesieniudo„DyrektywyNiskonapięciowej”.
NiniejszywyróbspełniawymaganiaDyrektywyNiskonapięciowej,jeślijest
wykorzystywanydoużytkuiwkonfiguracjachprzewidzianychwniniejszej
instrukcjiorazwpołączeniuzartykułamizkataloguproduktówfirmyNice
S.p.A.
Spełnieniewymagańmożeniebyćzagwarantowane,jeśliproduktjestuży-
wany w nieprzewidzianych konfiguracjach lub z nieprzewidzianymi, innymi
produktami;takimprzypadkuzabraniasiękorzystaniazproduktu,ażdomo-
mentu,gdyinstalatorsprawdzizgodnośćzwymaganiamistawianymiprzez
dyrektywę.
Dyrektywa „Kompatybilność elektromagnetyczna”:
Szczególnąuwagęnależyzwrócićnaużytkowanieniniejszegoproduktuw
odniesieniudodyrektywy„KompatybilnośćElektromagnetyczna”.
Niniejszywyróbzostałpoddanypróbomzwiązanymzkompatybilnościąelek-
tromagnetycznąwnajbardziejkrytycznychwarunkachużytkowania,wkonfi-
guracjachprzewidzianychwniniejszejinstrukcjiorazwpołączeniuzartykuła-
mi z katalogu produktów firmy Nice S.p.A.
Kompatybilnośćelektromagnetycznamożeniebyćzagwarantowana,jeśli
produktjestużywanywnieprzewidzianychkonfiguracjachlubznieprzewi-
dzianymi,innymiproduktami;wtakimprzypadkuzabraniasiękorzystaniaz
produktu,ażdomomentu,gdyinstalatorsprawdzizgodnośćzwymaganiami
stawianymiprzezdyrektywę.
1.3.1 - Kryteria dotyczące instalacji i ostrzeżenia szczególne związane
z zasadniczymi wymaganiami
Niniejszyprodukt,jeślizostałprawidłowozainstalowany,spełniazasadnicze
wymaganiaRozporządzenia305/-2011zgodnieznormązharmonizowanąEN
13241-1, tak jak to przedstawiono Tabeli AorazzDyrektywąMaszynową.
Uwaga! –Wraziezastosowaniaszlabanudrogowegowyłączniedoużytkuw
tranzyciepojazdów,zostanieonwyłączonyzzakresuzastosowaniaEN13241-
1;wtakimprzypadku,przestrzeganieniektórychwymagańzawartychwTabe-
liAmożeniebyćobowiązkowe.Tranzytmożebyćuważanyzawyłączniedla
użytkupojazdów,gdywystępujejasnyzakaztranzytuinnegorodzaju(naprzy-
kładpieszych)oznaczonyzapomocąodpowiedniegooznakowania,awrazie
koniecznościinnegorodzajutranzytu,zostaniewyznaczoneodpowiedniaprze-
strzeńwpobliżu.
• Uwalnianie substancji niebezpiecznych:
Produkt nie zawiera i/lub nie uwalania substancji niebezpiecznych, zgodnie z
normąEN13241-1,punkt4.2.9izgodniezlistąsubstancjizamieszczonąna
stronie internetowej Unii europejskiej
Ostrzeżenie specjalne mające na celu stałe spełnianie tego wymogu
Niezbędnejest,abyrównieżinnemateriałyużytepodczasinstalacji,np.kable
elektryczne,byłyzgodneztymwymogiem.
• Odporność na obciążenie wiatrem
W Tabeli Bwskazanowytrzymałośćramienianaciśnienieróżnicowewiatru.
Próbyzostaływykonanezramieniemwyposażonymwprofilzabezpieczający;
pozostałeakcesoriamogązwiększyćnarażonąpowierzchnię,więczmniejszyć
jejodpornośćnaobciążeniewiatrem.
• Bezpiecznie otwarcie dla bram o ruchu pionowym
TABELA 1a
Szlaban: M3BAR M5BAR M7BAR L9BAR
Klasa 4 4 2 2*
Ciśnienie wiatru [Pa] 1000 1000 450 450
Maks. prędkość wiatru [Km/h] 155 155 104 104
Opis Huragan Huragan Silny sztorm / Sztorm Silny sztorm / Sztorm
*Klasa2.zostałaosiągniętapoprzezzastosowanieurządzeniadodatkowegomod.WA11

Table of Contents

Other manuals for Nice M7BAR

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice M7BAR and is the answer not in the manual?

Nice M7BAR Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelM7BAR
CategoryOther
LanguageEnglish

Related product manuals