ES
D
F
ARBRE DE TRANSMISSION, PIGNON DE MARCHE AVANT ET TIGE D’INVERSEUR
ANTRIEBSWELLE, VORWÄRTSGETRIEBE UND SCHALSTANGE
EJE MOTOR, EMBRAGUE PARA MARCHA AVANTE Y VARILLA DE LIZOS
LOWR
6-20
Inspección del eje de propulsión
1. Inspeccione:
9 Eje motor
Desgastado/dañado
® Sustituya.
Inspección de bujes
1. Inspeccione:
9 Buje superior 1
9 Buje inferior 2
Si hay desgaste/grietas/deterioro
® Sustitúyalos.
Inspección de la leva de cambio
1. Inspeccione:
9 Leva de cambio
Desgastada/dañada
® Sustituya.
Inspección del cojinete
1. Inspeccione:
9 Cojinete
Picaduras de corrosión/vibra-
ción ® Sustituya.
Desmontaje de la caja inferior
1. Limpie:
9 Caja de engranajes
Utilice un cepillo suave y
disolvente.
2. Inspeccione:
9 Conducto de agua
Depósitos minerales/corrosión
® Limpie.
3. Inspeccione:
9 Caja inferior
Agrietada/dañada ® Sustituya.
Conjunto de la envoltura inferior
1. Instale
9 Buje inferior 1
NOTA:
9 Con las herramientas especiales pre-
sione el buje para encajarlo hasta
que entre en contacto con la envol-
tura del engranaje.
9 (Para EE.UU. y CANADÁ) En esta
operación, el soporte del buje a del
conjunto del instalador de bujes 2
debe instalarse con el extremo de
diámetro mayor en el lateral del
buje.
Inspektion der Antriebswelle
1. Prüfen:
9 Antriebs welle
Abnutzung/Schaden ® aus-
wechseln
Inspektion der Buchse
1. Prüfen
9 Obere Buchse 1
9 Untere Buchse 2
Verschleiß/Riß/Schaden
® auswechseln
Inspektion des Schaltnockens
1. Prüfen:
9 Schaltnockens
Abnutzung/Schaden
® auswechseln
Inspektion des Lagers
1. Prüfen:
9 Lager
Pitting/Rattern ® auswech-
seln
Inspektion des Unterwasserteils
1. Säubern:
9 Getriebe
Bürste mit weichen Borsten
und Lösungsmittel benut-
zen.
2. Prüfen:
9 Wasserdurchgang
Mineralische Ablagerun-
gen/Korrosion ®säubern
3. Prüfen:
9 Unterwasserteil
Riß/Schaden ® auswech-
seln
Unterer Gehäuseteil
1. Einbau
9 Untere Buchse 1
HINWEIS:
9 Mit Hilfe von Spezialwerkzeugen
Buchse einpressen, bis sie das
Getriebegehäuse berührt.
9 (Für USA und KANADA) Die
Buchsenhalterung a des
Buchseneinbauwerkzeuges 2
sollten mit dem breiten Ende an
der Buchsenseite eingebaut wer-
den.
Inspection de l’arbre d’entraîne-
ment
1. Inspectez :
9 Arbre de transmission
Usé/Endommagé
® Remplacez.
Inspection des douilles
1. Inspectez :
9 Douille supérieure 1
9 Douille inférieure 2
Usées/fendues/endommagées
® Remplacez.
Inspection de la came d’inversion
1. Inspectez :
9 Came d’inversion
Usée/Endommagée
® Remplacez.
Inspection du roulement
1. Inspectez :
9 Roulement
Piqué/A-coups ® Remplacez.
Inspection du carter inférieur
1. Nettoyez :
9 Carter d’hélice
Utilisez une brosse douce et du
solvant.
2. Inspectez :
9 Conduit d’eau
Dépôts minéraux/Corrosion
® Nettoyez.
3. Inspectez :
9 Carter inférieur
Fissuré/Endommagé
® Remplacez.
Assemblage du carter inférieur
1. Installez :
9 Douille inférieure 1
N.B. :
9 Montez la douille par ajustage serré
au moyen de l’outil spécial jusqu’à
ce qu’elle entre en contact avec le
carter d’hélice.
9 (Pour les USA et le CANADA)
Lors de cette opération, le support
de douille a de l’outil de montage
de douilles 2 doit être installé avec
l’extrémité la plus large du côté de
la douille.