EasyManua.ls Logo

Yamaha F4A - Page 259

Yamaha F4A
307 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ES
D
F
BARRE FRANCHE
STEUERGRIFF
PALANCA DE LA DIRECCION
BRKT
7-3
1
2
3
1
1
1
Pour la dépose, appliquez les étapes de la colonne
de gauche.
N.B. :
Déconnectez côté moteur.
DEPOSE DE LA BARRE FRANCHE
Poignée de transport 2 (protection)
Capot inférieur 2
Poignée de transport 1
Fil du bouton d’arrêt du moteur
Câble du starter
Câble d’accélérateur
Capot inférieur 1
Boulon (barre franche)
Couvercle de barre franche
Collier
Etape Procédure/désignation Qté Eléments pour l’entretien
BARRE FRANCHE
VUE ECLATEE
TABLEAU DE DEPOSE ET INSTALLATION
STEUERGRIFF
DARSTELLUNG IN AUFGELÖSTEN EINZELTEILEN
AUS- UND EINBAUTABELLE
1
2
3
1
1
1
Zum Ausbau links stehenden Schritt aus-
führen.
HINWEIS:
Antriebsseitig abnehmen.
AUSBAU DES STEUERGRIFFS
Tragegriff 2 (Schutz)
Unteres Gehäuse 2
Tragegriff 1
Motorstoppschalterkabel
Drosselklappenkabel
Gaskabel
Unteres Gehäuse 1
Schraube (Steuergriff)
Steuergriffabdeckung
Manschette
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
Teilezahl
Wartungspunkte
1
2
3
1
1
1
Siga los “pasos” enumerados a la izquierda para
realizar la extracción.
NOTA:
Desconecte en el lateral de la unidad de ali-
mentación.
EXTRACCIÓN DE LA EMPUÑADURA DE
DIRECCIÓN
Empuñadura portadora 2 (protector)
Capotaje inferior 2
Empuñadura portadora 1
Cable del interruptor de parada del motor
Alambre de estrangulación
Cable del regulador
Capotaje inferior 1
Perno (conjunto de empuñadura de dirección)
Tapa de empuñadura de dirección
Manguito
Opera-
Procedimiento/Nombre de la pieza
Canti-
Puntos de servicio
ción
dad
PALANCA DE LA DIRECCION
DIAGRAMA DE DESPIECE
TABLA DE DESMONTAJE Y MONTAJE

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F4A

Related product manuals