2. Ignitor unit
This unit controls wave form, duty con-
trol, switching, electronic ignition ad-
vance, etc. The duty control circuit
reduces electrical consumption by con-
trolling the duration of the primary igni-
tion current.
The ignitor unit also has a protective cir-
cuit for the ignition coil. If the ignition
switch is on and the crankshaft is not
turning, the protective circuit interrupts
the current flow to the primary coil after
a few seconds. When the crankshaft is
turning, however, the ignitor unit sends
current to the primary coil.
2. Bloc allumeur
Ce bloc a les fonctions changement de
forme d'onde, commande d'utilisation,
commutation, avance electronique, etc.
Le circuit de commande d'utilisation
reduit la consommation electrique en
commandant le temps de passage du
courant d'allumage primaire.
Le bloc allumeur comprend aussi un
circuit protecteur pour la bobine d'al-
lumage. Si le contacteur a cle est ferme
et si le vilebrequin ne tourne pas, le
circuit protecteur arrete le passage du
courant dans I'enroulement primaire en
quelques secondes. Quand le vilebrequin
tourne, toutefois, le bloc allumeur envoie
du courant dans l'enroulement primaire.
2. Zundstabeinheit
Diese Einheit gewahrleistet Funktionen
wie z.B. Wellenformung, Betriebsiiber-
wachung, Schalten, elektronische FrEih-
zundverstellung usw. Der Betriebsfiber-
wachungsstromkreis reduziert den
Stromverbrauch, indem die Dauer des
Prim6 rziindstromkreises kontro I I iert
wird. Die Ziindstabeinheit besitzt eben-
falls eine Schutzschaltung filr die Ziinds-
pulle. Wenn der Zundschalter eingeschal-
tet 1st, aber die Kurbelwelle nicht dreht,
dann unterbricht die Schutzschaltung
innerhalb weniger Sekungen den Strom-
zur Primarspule. Sobald die Kurbel-
welle dreht, sendet die Ziindstabeinheit
Strom zur Primkspule.
1. TCI Unit
1. Bloc TCI
I. TCI-Einheit
Troubleshooting
The entire ignition system can be checked for
misfire and weak spark by using the Electro
Tester. If the ignition system will fire across a
specified gap, the entire ignition system is
good. If it will not fire across the gap, proceed
with the individual component tests until the
source of the problem is located.
Depannage
L'electrotesteur (ELECTRO TESTER) per-
met de contrOler si le systeme d'allumage ne
presente pas de rates ou de faibles etincelles.
Si le systeme d'allumage fournit un etincelle-
ment a travers l'intervalle specifie, it est en
bon etat. S'il ne fournit pas d'etincellement
a
travers cet intervalle, passer aux essais indivi-
duels des composants jusqu'a ce que is source
du probleme soit localisee.
Fehiersuchanleitung
Die gesamte ZEindanlage kann mit dem Elek-
trotester auf Fehlziindung and schwache
Zundfunken geprilft warden. Wenn der Ziind-
funke auf einer ausreichenden Zilndfunken-
strecke ilberspringt, kann die andanlage als
in gutem Zustand angesehen werden. Falls
kein Zandfunke erfolgt, miissen die einzelnen
Bauteilprillungen durchgefiihrt werden,
his
der Fehler gefunden ist.