EasyManua.ls Logo

Broadcom Brocade X7-8 - Page 204

Broadcom Brocade X7-8
212 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
X7-8-Install-IG100 Installation Guide
Brocade
®
X7-8 Director Hardware Installation Guide
PRECAUCIÓN No deje nunca herramientas en el interior del chasis.
CAUTION
Use the screws specified in the procedure. Using longer screws can damage the device.
VORSICHT Verwenden Sie die in der Anleitung aufgeführten Schrauben. Mit längeren Schrauben wird das Gerät
möglicherweise beschädigt.
MISE EN GARDE Utilisez les vis mentionnées dans les instructions. L'utilisation de vis plus longues peut endommager l'appareil.
PRECAUCIÓN Utilice los tornillos especificados en el procedimiento. Si utiliza tornillos de mayor longitud, podría dañar el
dispositivo.
CAUTION
To avoid damaging blade and chassis, do not push the blade into a slot or pull the blade from a slot using the
ejector handles.
VORSICHT Um Beschädigung von Blade und Chassis zu vermeiden drücken sie das Blade nicht mithilfe des
Auswurfhebels in einen Slot bzw. ziehen es heraus.
MISE EN GARDE Pour éviter d’endommager une lame et le châssis, ne pas pousser la lame dans une fente ou retirer la lame
d'une fente en utilisant les poignées d'éjection.
PRECAUCIÓN Para evitar dañar la placa y el chasis, no coloque la placa en la ranura ni la retire de la ranura usando los
mangos eyectores.
CAUTION
Do not attempt to lift or support the chassis by the logo bezel attached over the port-side air vents.
VORSICHT Versuchen Sie nicht das Chassis über die Logo-Blende anzuheben oder zu stützen, welche über den
portseitigen Luftauslässen angebracht ist.
MISE EN GARDE Ne tentez pas de soulever ou de soutenir le châssis par la plaque du logo qui est fixée sur les bouches
d'aération et située sur le côté des ports.
PRECAUCIÓN No intente levantar ni sostener el chasis sujetando el bisel del logotipo colocado sobre las ventilas que se
encuentra al lado del puerto Ethernet de la puerta.
CAUTION
Remove the logo bezel protective cover on the port side of chassis before applying power. This cover is
attached over the air vents. If not removed, the chassis can overheat and will eventually shut down.
VORSICHT Entfernen sie die Logo-Blendenschutzabdeckung auf der Portseite des Chassis, bevor sie das Gerät mit Strom
versorgen. Diese Abdeckung befindet sich über den Luftauslässen. Wenn diese nicht entfernt wird, kann das
Chassis überhitzen und heruntergefahren werden.
MISE EN GARDE Retirez le couvercle de protection de la plaque du logo située sur le côté des ports du châssis avant de mettre
sous tension. Ce couvercle est fixé sur les bouches d'aération. S’il n’est pas retiré, le châssis peut surchauffer
et éventuellement s'arrêter.
PRECAUCIÓN Retire la cubierta de protección del bisel del logotipo que se encuentra al lado del puerto Ethernet del
chasis antes de ejercer fuerza. Esta cubierta se coloca sobre las ventilas. Si no se retira, el chasis puede
sobrecalentarse y eventualmente apagarse.
X7-8-Install-IG100
204
Broadcom

Table of Contents

Related product manuals