EasyManua.ls Logo

Brother Exedra DB2-B737 - Programming Sewing Patterns

Brother Exedra DB2-B737
94 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
USING THE E-40 OPERATION PANEL
VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL E-40
Ill
Setting a sewing operation
lll Einstellen eines Nahvorgangs
Ill
Reglage d'une couture
Ill
Programacion de una costura
o Name label + thread
trimming
+ AUTO/Etikett + Fadenabschneiden + AUTO/
Etiquette d'identitie + coupe des fils + AUTO/Etiqueta + cortahilos + AUTO
/A
B/
/C
D/
r--------------...,
I F I
I I
!l
E
Eli
I F I
L
_____________
j
[l;J
f2SJ
f2SJ
~
0000
!!ZJ
!21 !21
!!ZJ
I F I I E I
1.
Press the name label key.
2.
Press the thread
trimming
key.
3.
Press the AUTO key.
fSP
4.
Press the number
of
stitches keys
to
set the number
of
stitches
for
seams E and
F.
(From 1
~99
stitches can be set.)
(Sewing)
When the treadle is pressed, the number
of
stitches set
forE
will
be sewn and the machine
will
stop. When the treadle
is pressed again, the number
of
stitches set
for
F
will
be sewn. (After the second F seam is sewn, thread
trimming
will
be performed.)
* When start/end backtack are set, the backtack seam
is
set
to
4 stitches.
1.
Die Etikettaste drucken.
2.
Die Fadenabschneidetaste drucken.
3.
Die AUTO-Taste drucken.
4.
Die Stichzahl
fur
E und F
mit
den Stichtasten einstellen. (Die Stichzahl kann von
1-99
eingestellt werden.)
(Nahen)
Beim Drucken des Pedals
wird
die
fUr
E eingestellte Stichzahl genaht und die Maschine stoppt. Beim erneuten Drucken
des
Pedals
wird
die fUr F eingestellte Stichzahl genaht. (Nach zweimaligem Nahen von F
wird
der Faden
abgeschnitten.)
* Falls am Anfang und Ende zuruckgenaht wird, ist die Stichzahl fUr das Zuruckniihen fest auf 4 Stiche eingestellt.
1.
Appuyer sur
Ia
touche d'etiquette d'identite.
2.
Appuyer
sur
Ia
touche de coupe des fils.
3.
Appuyer sur
Ia
touche AUTO.
4.
Appuyer sur les touches de nombre de points de
fac;:on
a regler le nombre de points des coutures
E·F.
(II
est possible
de
regler de 1 a 99 points.)
(Couture)
r-
Lorsque l'on appuie sur
Ia
pedale, le nombre de points regie
pour
Ia
couture E est cousu et
Ia
machine s'arrete.
Le
nombre de points regie
pour
Ia
couture F est cousu lorsque
l'on
appuie a nouveau sur
Ia
pedale. (Une fois que
Ia
seconde couture F est terminee, les fils sont coupes.)
* Lorsque les points d'arret
en
debut/fin de couture
ont
ete regles,
Ia
couture en points d'arret est reg lee a 4 points.
1.
Oprimir
Ia
tecla de etiqueta.
2.
Oprimir
Ia
tecla del cortahilos.
3.
Oprimir
Ia
tecla AUTO.
4.
Oprimir las teclas
de
numero de puntadas para programar los numeros de puntada de las costuras
E·F.
(Se
puede
programar entre
1-99
puntadas.)
(Costura)
Cuando
se
pisa
el
pedal,
se
cosera
el
numero de puntadas programado
en
E y
se
parara
Ia
maquina. Cuando
se
vuelve
a pisar el pedal,
se
cosera el numero de puntadas programado en
F.
(Despues de coser
Ia
segunda costura F
se
cortara
el hilo.)
* Cuando
se
programan los rematados por atras inicial/final,la costura del rematado
por
atras
se
fijara en 4 puntadas.
-41-
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC

Table of Contents

Related product manuals