63
12345678901234567890123456789012123456789012345678
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
234567890123456789012345678901212345678901234567
234567890123456789012345678901212345678901234567
234567890123456789012345678901212345678901234567
234567890123456789012345678901212345678901234567
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
1
234567890123456789012345678901212345678901234567
234567890123456789012345678901212345678901234567
234567890123456789012345678901212345678901234567
234567890123456789012345678901212345678901234567
234567890123456789012345678901212345678901234567
8
12345678901234567890123456789012123456789012345678
USO E MANUTENZIONE • OPERATING AND SERVICE
EMPLOI ET ENTRETIEN • VERWENDUNG UND WARTUNG
USO Y MANTENIMIENTO • USO E MANUTENÇÃO
Rev. 07 - 09/2017
TRENDTREND
TRENDTREND
TREND
&&
&&
&
TRENDTREND
TRENDTREND
TREND
PLUS REVERSEPLUS REVERSE
PLUS REVERSEPLUS REVERSE
PLUS REVERSE
f) Alles wieder zusammenbauen, und
aufpassen, daß der O-Ring (F - Abb.
18) richtig positioniert und nicht defekt
ist.
g) Zuletzt das gelbe Sperrventil (G)
einsetzen.
f) Volver a montar todo, con cuidando que
la torica (F - Fig.18) se encuentre en
posicion correcta y no sea desgastada.
g) Inserte en último lugar la válvula de
bloqueo de color amarillo (G).
f) Remontar tudo seguindo a ordem in-
versa prestando atenção que o anel OR
(F - Fig.18) seja na posição correcta
e não seja deteriorado.
g) Inserir por último a válvula de bloqueio
com a cor amarela (G).
Fig./Abb. 18
G