ADV100 • Quick installation guide - Specifications and connection  5
1 - Safety Precautions
1.1 Safety Precautions
Indicates a procedure, condition, or statement that, if not strictly observed, could result in personal injury or death.
Indique le mode d’utilisation, la procédure et la condition d’exploitation. Si ces consignes ne sont passtrictement 
respectées, il y a des risques de blessures corporelles ou de mort.
Indicates a procedure, condition, or statement that, if not strictly observed, could result in damage to or destruction 
of equipment.
Indique le mode d’utilisation, la procédure et la condition d’exploitation. Si ces consignes ne sont pas strictement 
respectées, il y a des risques de détérioration ou de destruction des appareils.
Indicates that the presence of electrostatic discharge could damage the appliance. When handling the boards, always 
wear a grounded bracelet.
Indique que la présence de décharges électrostatiques est susceptible d’endommager l’appareil. Toujours porter un 
bracelet de mise à la terre lors de la manipulation des cartes.
Indicates a procedure, condition, or statement that should be strictly followed in order to optimize these applications.
Indique le mode d’utilisation, la procédure et la condition d’exploitation. Ces consignes doivent êtrerigoureusement respectées 
pour optimiser ces applications.
 Note !    Indicates an essential or important procedure, condition, or statement. 
  Indiqueunmoded’utilisation,deprocédureetdeconditiond’exploitationessentielsouimportants
Qualied personnel
For the purpose of this Instruction Manual , a “Qualied person” is someone who is skilled to the installation, mounting, 
start-up and operation of the equipment and the hazards involved. This operator must have the following qualications:
-   trained in rendering rst aid.
-   trained in the proper care and use of protective equipment in accordance with established safety procedures.
-   trained and authorized to energize, de-energize, clear, ground and tag circuits and equipment in accordance with 
established safety procedures.
Personne qualiée
Aux ns de ce manuel d’instructions, le terme « personne qualiée » désigne toute personne compétente en matière 
d’installation, de montage, de mise en service et de fonctionnement de l’appareil et au fait des dangers qui s’y 
rattachent. L’opérateur en question doit posséder les qualications suivantes :
-  formation lui permettant de dispenser les premiers soins
-  formation liée à l’entretien et à l’utilisation des équipements de protection selon les consigne de sécurité en vigueur
-   formation et habilitation aux manoeuvres suivantes : branchement, débranchement, vérication des isolations, mise 
à la terre et étiquetage des circuits et des appareils selon les consignes de sécurité en vigueur
Use for intended purpose only
The power drive system (electrical drive + application plant)  may be used only for the application stated in the manual 
and only together  with devices and components recommended and authorized by Gefran.
Utiliser uniquement dans les conditions prévues
Le système d’actionnement électrique (drive électrique + installation) ne peut être utilisé que dans les conditions 
d’exploitation et les lieux prévus dans le manuel et uniquement avec les dispositifs et les composants recommandés et 
autorisés par Gefran.
1.2 Safety precaution
The following instructions are provided for your safety and as a means of preventing damage to the product or compo-
nents in the machines connected. This section lists instructions, which apply generally when handling electrical drives. 
Warning!
Caution
Attention