EasyManua.ls Logo

Kohler 14RESA

Kohler 14RESA
440 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
TP-6803--FR 1/1522 Section 1 Installation
1.9 Branchements électriques
Tension dangereuse.
Provoque des blessures graves, voire
mortelles.
Ce la machine doit être installé et
entretenu par du personnel qualifié.
DANGER
Mise à la terre du matériel électrique. Les tensions dangereuses
peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
L électrocution est possible dès lors qu’il y a de l’électricité. Veiller à
bien se conformer aux normes et réglementations en vigueur. Relier à
la terre le groupe électrogène, le commutateur de transfert et les
matériels et circuits électriques associés. Couper les disjoncteurs
principaux de toutes les sources électriques avant d’intervenir sur le
matériel. Ne jamais venir au c ontact de câbles ou appareils
électriques tout en étant debout dans de l’eau ou sur un s ol mouillé,
car cela augmente le risque d’électrocution.
Réinjection de courant dans le réseau. Les tensions de
réinjection dangereuses peuvent provoquer des blessures
graves, voire mortelles. Prévoir un commutateur de transfert dans
les installations de secours afin d’empêcher la mise en circuit de
sources de secours ou autres. La réinjection de c ourant dans un
réseau électrique présente un danger de blessures graves, voire
mortelles, pourles personnes travaillant sur les lignes à hautetension.
AVIS
Installations au Canada uniquement. S’il s’agit d’une installation de
secours, raccorder la sortie du groupe électrogène à un commutateur
de transfert de capacité adaptée en conformité avec le Code canadien
de l’électricité, 1
ère
partie.
Confier les raccordements électriques suivants à un
distributeur/concessionnaire agréé ou à un électricien
qualifié. L’installation électrique doit être conforme à la
désignation de conducteurs de Classe 1 du National
Electrical Code r (NEC) et à toute réglementation locale en
vigueur. Les installations au Canada doivent être
conformes au Code canadien de l’électricité (CCE) et à
toute autre réglementation locale en vigueur.
Protection des circuits de courant alternatifs. Tous les
circuits de courant alternatif doivent être protégés par un
disjoncteur ou un fusible. Le disjoncteur doit avoir une
intensité nominale d’un maximum de 125 % du courant de
sortie nominal du groupe électrogène. Le disjoncteur doit
ouvrir tous les circuits non reliés à la terre. Le groupe
électrogène est équipé d’un disjoncteur installé à l’usine.
Pour les câblages fournis par le client, choisir la capacité
de température des fils à la - Figure 1-15 sur la base des
critères suivants :
D Choisir le rang 1, 2, 3 ou 4 si l’intensité nominale du
circuit est de 110 A ou moins ou nécessite des
conducteurs AWG no1 (42,4 mm
2
)ouplusfins.
D Choisir le rang 3 ou 4 si l’intensité nominale du circuit est
supérieure à 110 A ou nécessite des conducteurs AWG
no1 (42,4 mm
2
)ouplusgros.
Rang
Capacité temp.
Caractéristique
Cuivre (Cu) uniquement Combinaisons Cu/Aluminium (Al) Al uniquement
1
60_C (140_F)
ou
75_C (167_F)
Utiliser du fil no * AWG, 60_C
ou du fil no * AWG, 75_C
Utiliser du fil 60_C, soit Cu no * AWG, soit Al
no * AWG ou utiliser du fil 75_C, soit Cu no *
AWG, soit Al no * AWG
Utiliser du fil 60_C, no* AWG
ou utiliser du fil 75_C,
no * AWG
2
60_C (140_F) Utiliser du fil no * AWG, 60_C Utiliser du fil 60_C, soit Cu no * AWG, soit Al
no * AWG
Utiliser du fil 60_C, no * AWG
3
75_C (167_F) Utiliser du fil no *[ AWG,
75_C
Utiliser du fil 75_C, soit Cu no *[ AWG, soit Al
no *[ AWG
Utiliser du fil 75_C, no *[
AWG
4
90_C (194_F) Utiliser du fil no *[ AWG,
90_C
Utiliser du fil 90_C, soit Cu no *[ AWG, soit Al
no *[ AWG
Utiliser du fil 90_C, no *[AWG
* Il n’est pas obligatoire d’inclure le calibre des fils pour 60_C (140_F) dans le marquage. S’il est inclus, le calibre de fil est basé sur l’intensité
admissible indiquée dans la Table 310-16 du National Electrical Coder et dans ANSI/NFPA 70 et sur une limite de 115 % de l’intensité maximale
transportée par le circuit dans les conditions nominales d’exploitation. The National Electrical Coder est une marque déposée de National Fire
Protection Association, Inc.
[ Utiliser les conducteurs de plus grand calibre parmi les suivants : conducteur de même section que celui utilisé pour l’essai de température ou
conducteur sélectionné sur la base des directives de la note précédente.
Figure 1 -15 Marquage des bornes pour différentes capacités de température et différents conducteurs
The National Electrical Coder est une marque déposée de National Fire Protection Association, Inc.

Table of Contents

Other manuals for Kohler 14RESA

Related product manuals