EasyManuals Logo

LR Suprasorb CNP P3 User Manual

LR Suprasorb CNP P3
Go to English
161 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #101 background imageLoading...
Page #101 background image
101
8 Transport, stockage et élimination
Veuillez lire àce propos les «Remarques importantes pour la sécurité» (chapitre 1.5).
8.1 Décontamination avant envoi
PRUDENCE
Prévention des infections
Les bactéries infectieuses et pathogènes de l'exsudat provoquent des
dommages pour la santé.
Portez des gants àusage unique approprs en cas de changement
deréservoir.
Changez la poche àexsudats, ycompris le tuyau de la poche àexsudats,
conforment aux règles sanitaires applicables, au plus tard chaque
semaine, avant chaque changement de patient ou lorsqu'elle est pleine.
La pparation est nécessaire àchaque de changement de patient.
La pparation implique que tous les produits àusage unique sont
remplacés et que l'unité de traitement Suprasorb
®
CNP P3 est désinfectée.
L'ouverture de l'unité de traitement Suprasorb
®
CNP P3 doit être réalisée
exclusivement par L&R ou par un partenaire de service L&R agé.
L'élimination de l'exsudat et des composants contamis par ce dernier
doitse faire conformément aux directives de l'établissement.
PRUDENCE
Utilisation de la sacoche
La sacoche de transport Suprasorb
®
CNP fournie pour Suprasorb
®
CNP P3
pour une utilisation mobile est également destie àun usage unique par
patient. Elle ne peut pas être utilie pour une autre personne, mais doit être
élimie aps avoir été utilisée pour un patient.
PRUDENCE
Prescription d'envoi
L'unité de traitement doit être envoyée dans la valise fournie qui doit être
protégée par un carton supplémentaire.
Les poches àexsudats usaes ne doivent pas être envoyées, mais éliminées.
Avant de transmettre l'unité de traitement Suprasorb
®
CNP P3, une préparation minutieuse doit
être réalisée par L&R ou par un personnel spécialisé agréé pour protéger l'utilisateur suivant.
Le conditionnement doit impérativement se faire conforment àl'ordonnance relative aux
exploitants de produits médicaux, àla loi sur les dispositifs médicaux ainsi qu'aux instructions
du fabricant. L&R propose aux clients et partenaires une préparation rapide et appropriée et
laréalisation des contrôles requis.
Avant envoi au centre de maintenance L&R, l'unité de traitement Suprasorb
®
CNP P3 doit être
nettoyée et désinfectée. Respectez pour ce faire le chapitre 7.
8.2 Stockage
Stockez l'unité de traitement Suprasorb
®
CNP P3 conforment aux indications dans
lescaractéristiques techniques (chapitre 9)!
Chargez la batterie de l'unité de traitement Suprasorb
®
CNP P3 avant de stocker
ledispositif. Le fonctionnement est ainsi garanti àtout moment.
Si l'unité de traitement Suprasorb
®
CNP P3 n'est pas utilisée sur une longue période
(quelques mois), la batterie doit être ànouveau entièrement chargée!

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the LR Suprasorb CNP P3 and is the answer not in the manual?

LR Suprasorb CNP P3 Specifications

General IconGeneral
BrandLR
ModelSuprasorb CNP P3
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish