M852-16S2, -17, -180
Tipo de puntada: 504
针脚形式:504
Alinear
对准
Alinear
对准
Alinear
对准
Alinear
对准
Aguja en el punto muerto inferior
机针在最下边位置
M852-13, -23B, -181
Tipo de puntada: 514
针脚形式:514
Aguja en el punto muerto inferior
机针在最下边位置
M852-01
Tipo de puntada: 505
针脚形式:505
Aguja en el punto muerto inferior
机针在最下边位置
11
1
11
1
11
1
Alinear
对准
Alinear
对准
Réglez le guide-fil
11
en le décalant sur le côté de
telle sorte que le releveur de fil d’aiguille se trouve
au milieu entre les deux pinces de chaque guide-fil.
Ajustar el guía-hilos
11
lateralmente de tal forma,
que el tirahilos para la aguja se encuentre centrado
entre las dos patitas de los guía-hilos individuales.
调节过线件
11
的左右位置,使针打线片处于
双股部分的中心。
11
14
12
13
( )
( )
( )
( )
Fig.34
图 34
Fig.33
图 33
Serie MX5200 Ajuste de los guías de los hilos de las agujas
Soltar los tornillos
12
y
14
. Ajustar el guía del hilo de la aguja
11
y el portaguía del hilo de la aguja
13
desplazándolos en dirección
de la flecha.
Más hilo: Desplazar el guía del hilo de la aguja y el portaguía del
hilo de la aguja en la dirección de la flecha (+).
Menos hilo: Desplazar el guía del hilo de la aguja y el portaguía del
hilo de la aguja en la dirección de la flecha (
-
).
Después del ajuste, apretar nuevamente los tornillos
12
y
14
.
MX5200 系列 针过线件调节标准
松动螺丝
12
和
14
,沿箭头方向移动针过线件
11
和针过线
件托架
13
进行调节。
向图中符号 (+) 的方向调节时,线的抽出量增多,
向符号 (-) 的方向调节时,线的抽出量减小。
调节后,请拧紧螺丝
12
和
14
。
M852 Posicionamiento del guía-hilos
M852 针过线件的标准安装位置