EasyManuals Logo

Stihl RMI 522.0 C User Manual

Stihl RMI 522.0 C
Go to English
476 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #197 background imageLoading...
Page #197 background image
195
DEENNLIT FR
0478 131 9965 A - FR
tonte. De plus, si le capteur d'obstacles se
déclenche trop souvent, la lame de coupe
est arrêtée.
5.5 Protection en cas de soulèvement
Si le robot de tonte est soulevé par le
capot, il interrompt aussitôt la tonte. La
lame de coupe s'immobilise en quelques
secondes.
5.6 Capteur d'inclinaison
Si, lors de la tonte, la pente autorisée est
dépassée, le robot de tonte change
immédiatement de direction. En cas de
retournement, l'entraînement et le moteur
de tonte sont coupés.
5.7 Éclairage de l'écran
Au cours du fonctionnement de l'appareil,
l'éclairage de l'écran est activé. La lumière
permet de bien repérer le robot de tonte,
même dans l'obscurité.
5.8 Code PIN requis
Dans le cas où la demande du code PIN
est activée, un signal d'alarme retentit
lorsque le robot de tonte est soulevé et
que le code PIN n'est pas entré dans
l'espace d'une minute. (Ö 11.16)
Le robot de tonte peut uniquement être
utilisé avec la station de base fournie. Une
autre station de base doit être couplée au
robot de tonte. (Ö 11.16)
5.9 Protection GPS
Le robot de tonte est équipé d'un récepteur
GPS. Lorsque la protection GPS est
activée, le propriétaire de l'appareil est
informé quand l'appareil est mis en
marche en dehors de la zone retour. En
outre, le code PIN est demandé sur
l'écran. (Ö 14.5)
6.1 Généralités
Respecter impérativement les
règlements pour la prévention
des accidents de travail lors de
l’utilisation de l’appareil.
Lire attentivement le manuel
d’utilisation dans son intégralité
avant la première mise en
service de l’appareil. Conserver
soigneusement le manuel d’utilisation
pour pouvoir le réutiliser plus tard.
Ces mesures de précaution sont
indispensables pour garantir votre
sécurité, la liste n’est toutefois pas
exhaustive. Toujours utiliser l’appareil
raisonnablement et de manière
responsable et ne pas oublier que
l’utilisateur est responsable des accidents
causés à des tiers et à leurs biens.
Le terme « utiliser » comprend tous les
travaux concernant le robot de tonte, la
station de base et le fil de délimitation.
Est définie comme « utilisateur » :
une personne qui reprogramme le robot
de tonte ou modifie la programmation
existante.
Une personne qui réalise des travaux
sur le robot de tonte.
Une personne qui met en marche ou
active l'appareil.
Une personne qui installe ou désinstalle
le fil de délimitation ou la station de
base.
L'impact contre l'obstacle se fait
avec une certaine force. Les
obstacles fragiles ou les objets
légers comme les petits pots de
fleurs peuvent par conséquent être
renversés ou endommagés.
STIHL recommande d'enlever les
obstacles ou de les délimiter par
des îlots de blocage. (Ö 12.9)
STIHL recommande de régler un
des niveaux de sécurité
« Faible », « Moyenne » ou
« Élevée ». On garantit ainsi
qu'aucune personne non autorisée
ne peut mettre en marche le robot
de tonte avec d'autres stations de
base ou modifier les réglages ou la
programmation.
Recommandation :
toujours activer la protection GPS.
(Ö 11.16)
6. Consignes de sécurité

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl RMI 522.0 C and is the answer not in the manual?

Stihl RMI 522.0 C Specifications

General IconGeneral
BrandStihl
ModelRMI 522.0 C
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals