,
,
I
,
,
,
,
,
,
j -
29)
Glove
box
compartment
(GTB)
29)
Cassetto
ripostiglio
(GTB)
ELECTRIC
BOARD
In
order
to
reach the relay board unscrew the 2
knobs and than remove the cover.
For
a
correct
use
of
the fuses and relays, look
at
the suitable plates
or
the description on page
94.
.s~~
,"_
,m<~
,
.-- ------ .
_.-
.--
-
,---
(
?'d
'l
39
30) Glove
box
compartment
(GTS)
30)
Cassetto
ripostiglio
(GTS)
QUADRO
ELETTRICO
Per
accedere
al quadro
elettrico
svitare i 2 po-
melli A fig. 31, quindi togliere
il
coperchio,
Per I'utilizzazione dei vari fusibili e teleruttori, ri-
ferirsi aile
targhette
appropriate 0 alia descri-
zione di pag. 94.
31) Removing the
cover
31)
Smontaggio
coperchio
quadro
elettrico
--
--
-
-
-
•
A
ENGINE
AND
LUGGAGE
BONNET
To
open
the
engine compartment, pull lever E
(fig. 33) fixed
to
the
driver side
door
support.
The cover
is
held
in
the open position by
two
pneumatic springs (A) (fig. 32).
COFANO
MOTORE
E
VANO
BAGAGLI
Per sbloccare
il
cofano
motore
tirare la levetta
E (fig. 33) disposta sui
montante
della portiera
lato
guida.
II
cofano e
tenuto
in
posizione di apertura da 2
ammortizzatori (A) (fig. 32).