F
D
ES
5-
POWR
15
BOBINES D’ALLUMAGE ET DEMARREUR
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
Etape Procédé/nom de pièce Q’té Points d’entretien
DEPOSE DES BOBINES D’ALLUMAGE
ET DU DEMARREUR
Suivre l’“étape” de gauche pour la dépose.
1 Boulon 1
2 Fil de masse 2
3 Boulon 4
4 Bobine d’allumage 2
5 Ecrou 1
6 Fil relais (contacteur magnétique) 1
7 Boulon 3
8 Démarreur 1
Pour l’installation, inverser les étapes de la dépose.
ZÜNDSPULEN UND STARTERMOTOR
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt Verfahren/Teilebezeichnung Menge Wartungspunkte
AUSBAU DER ZÜNDSPULE UND DES
STARTERMOTORS
Den Punkten der Spalte “Schritt” links zum Aus-
bau folgen.
1 Schraube 1
2 Massekabel 2
3 Schraube 4
4 Zündspule 2
5 Mutter 1
6 Relaiskabel (Magnetschalter) 1
7 Schraube 3
8 Startermotor 1
Zum Einbauen die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
BOBINAS DE ENCENDIDO Y MOTOR DE ARRANQUE
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso Procedimiento/Denominación de la pieza Cantidad Puntos de servicio
EXTRACCIÓN DE LAS BOBINAS DE
ENCENDIDO Y DEL MOTOR DE
ARRANQUE
Siga el “Paso” de la izquierda para la extracción.
1 Perno 1
2 Cable de tierra 2
3 Perno 4
4 Bobina de encendido 2
5 Tuerca 1
6 Cable del relé (interruptor magnético) 1
7 Perno 3
8 Motor de arranque 1
Para la instalación, invierta los pasos de la extracción.
BOBINES D’ALLUMAGE ET DEMARREUR
ZÜNDSPULEN UND STARTERMOTOR
BOBINAS DE ENCENDIDO Y MOTOR DE ARRANQUE
15