F
D
ES
6-
LOWR
1
BLOC DE PROPULSION
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
Etape Procédé/nom de pièce Q’té Points d’entretien
DEPOSE BLOC DE PROPULSION
Suivre l’“étape” de gauche pour la dépose.
1 Goupille fendue 1
2 Ecrou d’hélice 1
3 Entretoise 1
4 Rondelle 1
5 Hélice 1
6 Rondelle de butée 1
7 Capuchon 1
8 Boulon 1
9 Plaque d’assiette 1 Marquer la position d’origine
a
pour installation adéquate.
ANTRIEBSEINHEIT
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt Verfahren/Teilebezeichnung Menge Wartungspunkte
AUSBAU DER ANTIEBSEINHEIT
Den Punkten der Spalte “Schritt” links zum Aus-
bau folgen.
1 Splint 1
2 Propellermutter 1
3 Distanzstück 1
4 Unterlegscheibe 1
5 Propeller 1
6 Druckscheibe 1
7 Kappe 1
8 Schraube 1
9 Trimmzapfen 1 Die ursprüngliche Position
a
für den richtigen Ein-
bau markieren.
UNIDAD INFERIOR
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso Procedimiento/Denominación de la pieza Cantidad Puntos de servicio
EXTRACCIÓN DE LA UNIDAD
INFERIOR
Siga el “Paso” de la izquierda para la extracción.
1 Pasador de chaveta 1
2 Tuerca de la hélice 1
3 Separador 1
4 Arandela 1
5 Hélice 1
6 Arandela de presión 1
7 Tapa 1
8 Perno 1
9 Aleta de estibado 1 Marque la posición original
a
para realizar una adecuada
instalación.
BLOC DE PROPULSION
ANTRIEBSEINHEIT
UNIDAD INFERIOR
1