EasyManua.ls Logo

Yamaha F100A - Page 265

Yamaha F100A
463 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
F
D
ES
LOWR
6-
12
Montage de l’ensemble de logement
d’arbre d’hélice
1. Installer:
Roulement à aiguilles
Å
Pour les E.-U. et le Canada
ı
Modèle universel
2. Installer:
Bague d’étanchéité
3. Installer:
Logement d’arbre d’hélice
N.B.:
Installer la rondelle de butée et ensuite
ajuster par pression le roulement à billes
sur le pignon de marche arrière.
Position
a
:
25,00 ~ 25,50 mm
(0,984 ~ 1,004 in)
Fixation de roulement à
aiguilles:
YB-06153/90890-06612
Tige d’entraînement:
YB-06071
Tige d’entraînement en S:
90890-06604
Plaque de profondeur de
roulement:
90890-06603
Position
b
:
4,5 ~ 5,5 mm
(0,177 ~ 0,216 in)
Fixation de roulement à
aiguilles:
YB-06269/90890-06633
Tige d’entraînement:
YB-06071/90890-06652
Montage des
Propellerwellengehäuse-Bauteils
1. Einbauen:
Nadellager
Å
Für USA und Kanada
ı
Weltweit
2. Einbauen:
Öldichtungen
3. Einbauen:
Propellerwellengehäuse
HINWEIS:
Die Druckscheibe einbauen und
die Kugellager auf das Wendege-
triebe-Kegelrad preß-passen.
Position
a
:
25,00 ~ 25,50 mm
(0,984 ~ 1,004 in)
Nadellageransatz:
YB-06153/
90890-06612
Eintreiber-Handgriff:
YB-06071
Eintreiber-Handgriff-S:
90890-06604
Lagertiefenplatte:
90890-06603
Position
b
:
4,5 ~ 5,5 mm
(0,177 ~ 0,216 in)
Nadellageransatz:
YB-06269/
90890-06633
Eintreiber-Handgriff:
YB-06071/
90890-06652
Montaje del conjunto de la envoltura
del eje de la hélice
1. Instale:
Cojinete de agujas
Å
Para EE.UU. y CANADÁ
ı
Modelo internacional
2. Instale:
Sello de aceite
3. Instale:
Envoltura del eje de la hélice
NOTA:
Instale la arandela de presión y ajuste a
continuación el cojinete de bolas en el
engranaje de marcha atrás.
Posición
a
:
25,00 ~ 25,50 mm
(0,984 ~ 1,004 in)
Instalador de cojinetes de
aguja:
YB-06153/90890-06612
Botador:
YB-06071
Botador-S:
90890-06604
Placa de profundidad de
cojinetes:
90890-06603
Posición
b
:
4,5 ~ 5,5 mm
(0,177 ~ 0,216 in)
Instalador de cojinetes de
aguja:
YB-06269/90890-06633
Botador:
YB-06071/90890-06652
ENSEMBLE DE LOGEMENT D’ARBRE D’HELICE
PROPELLERWELLENGEHÄUSE-BAUTEIL
CONJUNTO DE LA ENVOLTURA DEL EJE DE LA HÉLICE
12

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F100A

Related product manuals