EasyManua.ls Logo

Yamaha F100A - Page 77

Yamaha F100A
463 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
F
D
ES
INSP
ADJ
3-
9
Réglage du câble d’accélération
1. Vérifier:
Position complètement fermée
Incorrect Régler.
2. Régler:
Position du joint de câble
d’accélération
Etapes de la vérification:
Fermer complètement l’accéléra-
teur.
Vérifier que le levier de commande
d’accélérateur 1 touche la butée
complètement fermée 2.
Etapes du réglage:
Mettre en contact le levier de com-
mande d’accélérateur 1 avec la
butée complètement fermée 2.
Desserrer le contre-écrou et 3 et
retirer l’agrafe 4.
Retirer le joint de câble d’accéléra-
tion 5 de la goupille de réglage
a.
Placer le levier de commande à
distance au point mort.
Régler la position du joint de câble
d’accélération jusqu’à ce qu’il
s’aligne avec la goupille de
réglage.
Installer le joint du câble d’accélé-
ration sur la goupille de réglage.
Installer l’agrafe et serrer le contre-
écrou.
Ouvrir et fermer plusieurs fois
l’accélérateur (au niveau de la
commande à distance) et s’assurer
que les soupapes d’accélérateur
s’ouvrent et se ferment sans accroc
et correctement. Si le passage des
vitesses grippe ou est incorrect,
répéter le mode opératoire ci-des-
sus.
AVERTISSEMENT
Le joint du câble d’accélération
doit être vissé sur au moins 8 mm
(0,31 in).
Einstellung des
Drosselventilkabels
1. Kontrollieren:
“voll-geschlossen”-Position
Falsch Einstellen.
2. Einstellen:
Stellung des Drosselventil-
kabel-Verbindungsstücks
Prüfschritte:
Das Drosselventil vollständig
schließen.
Überprüfen, ob der Drossel-
ventil-Kontrollhebel 1 den
“voll-geschlossen”-Anschlag
berührt 2.
Einstellschritte:
Den Drosselventil-Kontrollhe-
bel 1 mit dem “voll-
geschlossen”-Anschlag 2
berühren.
Die Gegenmutter lösen 3
und die Klammer 4 entfer-
nen.
Das Drosselventilkabel-Ver-
bindungsstück 5 vom Ein-
stellstift a entfernen.
Den Fernbedienungshebel in
Leerlaufstellung einlegen.
Die Stellung des Drosselven-
tilkabel-Verbindungsstücks
einstellen bis es auf den Ein-
stellstift ausgerichtet ist.
Das Schaltkabel-Verbin-
dungsstück auf dem Einstell-
stift anbringen.
Die Klammer einbauen und
die Gegenmutter festziehen.
Das Drosselventil (an der
Fernbedienung) mehrere
Male öffnen und schließen
und sicherstellen, daß die
Drosselventile leicht und rich-
tig öffnen und schließen.
Wenn der Drosselventil-
Betrieb rauh oder falsch ist,
das obige Verfahren wieder-
holen.
WARNUNG
Drosselventilkabel-Verbin-
dungsstück muß mindestens 8
mm (0,31 in) tief eingeschraubt
werden.
Ajuste del cable del acelerador
1. Compruebe:
Posición completamente cerrada
Incorrecta Ajustar.
2. Ajuste:
Posición de la junta del cable del
acelerador
Pasos de comprobación:
Cierre completamente el acelera-
dor.
Compruebe que la palanca de con-
trol del acelerador 1 esté en con-
tacto con el tope de la posición
completamente cerrada 2.
Pasos de ajuste:
Ponga en contacto la palanca de
control del acelerador 1 con el
tope de la posición completamente
cerrada 2.
Afloje la contratuerca 3 y extraiga
el retenedor 4.
Extraiga la junta del cable del ace-
lerador 5 del pasador de ajuste a.
Coloque la palanca de control
remoto en la posición de punto
muerto.
Ajuste la posición de la junta del
cable del acelerador hasta que
quede alineada con el pasador de
ajuste.
Instale la junta del cable del acele-
rador en el pasador de ajuste.
Instale el retenedor y apriete la
contratuerca.
Abra y cierre el acelerador (en el
control remoto) varias veces y
compruebe que las válvulas del
acelerador se abran y se cierren de
forma suave y adecuada. Si el fun-
cionamiento del acelerador es
brusco o incorrecto, repita el pro-
cedimiento descrito anteriormente.
ATENCION
La junta del cable del acelerador
debe atornillarse 8 mm (0,31 in)
como mínimo.
SYSTEME DE COMMANDE
STEUERSYSTEM
SISTEMA DE CONTROL
7

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F100A

Related product manuals