EasyManuals Logo

Fronius TRANSTIG 330 User Manual

Fronius TRANSTIG 330
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #66 background imageLoading...
Page #66 background image
66
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Fig. 14
Fig. 11 Vue de derrière
Amenée électrique
2x400V / 50Hz
Raccord fileté de
retour d'eau (rouge)
Raccord fileté
d'amenée d'eau (bleu)
MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL DE REFROIDISSEMENT
Ouvrir le verrouillage tournant et retirer vers l'avant le tiroir
au front avec réservoir d'agent réfrigérant (Fig. 13).
Ouvrir le bouchon fileté du réservoir
Vérifier le niveau d’eau et la qualité d’eau avant la mise en
service de l’appareil
Remplir l’agent de réfrigérant jusqu’au niveau de l’ouverture
du retour d’eau
UTILISER SEULEMENT DE L’EAU DE CONDUITE PROPRE!
Pour le service d’été et d’hiver généralement ajouter de l’es-
prit-de-vin (rapport de mélange voir table 1)
D’autres antigels ne peuvent pas être recommandés à cause
de leur conductibilité
Après la connexion de l’installation (mise en service page 78-
80) contrôler le débit d’eau jusqu’à ce que le retour dans le
réservoir d’agent réfrigérant soit clairement visible. En cas de
manque de circulation d’eau ventiler l’amenée d’eau.
Manière de procéder
Avec pompe à eau en marche - retirer le circlip de la prise
embrochable marquée en bleu (fig. 11) et déconnecter le tuyau
flexible d’alimentation d’eau
Appuyer brièvement sur le cône d’étanchéité au centre de la
prise embrochable moyennant une tige en bois ou plastique
et lâcher (ne pas endommager la surface d’étanchéité!)
En cas de manque de circulation d’eau il faut répéter ce pro-
cessus jusqu’à ce que le bouchon d’air soit parti et l’eau de
refroidissement sorte - à cône d’étanchéité appuyé.
Remettre le tuyau d’alimentation d’eau dans la prise et le
verrouiller
Fermer le bouchon fileté du réservoir d’agent réfrigérant
Insérer le tiroir au front avec réservoir d'agent réfrigérant et le
fixer moyennant le verrouillage tournant
Vérifier extérieurement l’étanchéité des raccords d’eau
Tension de secteur - moteur de pompe
Consommation de courant prim.
Nombre de tours
Type de proection
Capacité de refroidissement
Débit
Pression de pompe
Contenu d'agent réfrigérant
Dimensions (lxlxh)
Poids (sans agent réfrigérant)
2x380V/400V/415V~ 50Hz
0,56 A
2800 t/min.
IP23
1,6 KW
5,2 l/min.
3,2 bar
approx. 5 l
575x365x265 mm
21 kg
Rapport de mélange
Température extérieure
Eau
Esprit-de-
vin
+° à -5°C -10°C
-15°C
-20°C
1,75 l
3,5 l 1,5 l
3,25 l
3,75 l
1,25 l
4,0 l
1,0 l
Table 1
Fig. 13
Ouverture de
remplissage
MONTAGE ET CONNEXION DE LA BOUTEILLE A GAZ
Mettre la bouteille à gaz sur la console
Accrocher la chaîne de sécurité
IMPORTANT: Afin de pouvoir garantir la sécurité optimale il
faut attacher la bouteille à gaz par la chaîne de sécurité au tiers
supérieur de la bouteille (non au goulot de la bouteille). Si ceci
n'était pas possible dû au type de construction de l'appareil -
par exemple avec des installations refroidies par l'eau -, il faut
utiliser des bouteilles plus petites (p.ex. 20l) pour des raisons
de sécurité.
Enlever le capot protecteur de la bouteille à gaz
Tourner la valve de la bouteille brièvement vers la gauche pour
que le gaz sortant enlève la crasse éventuellement déposée
Vérifer le joint du détendeur
Visser le détendeur sur la bouteille à gaz et le serrer moyen-
nant une clé à fouche (30mm)
Visser l'écrou moleté du tuyau flexible de gaz sur le raccord de
gaz de la source de courant et la serrer à main (fig. 14). (vérifier
d'abord que l'anneau torique d'étanchéité soit mis en place).
Relier le tuyau flexible de gaz de l'installation avec le détendeur.
Tourner la vis à garret sur la face inférieure du détendeur 2 à
4 tours vers la gauche (ainsi on évite la destruction du déten-
deur lors de l'ouverture suivante de la valve de la bouteille).
Pour le réglage de la quantité de gaz voir mise en service pour
le soudage TIG page 78-80

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Fronius TRANSTIG 330 and is the answer not in the manual?

Fronius TRANSTIG 330 Specifications

General IconGeneral
BrandFronius
ModelTRANSTIG 330
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals