EasyManuals Logo

Fronius TRANSTIG 330 User Manual

Fronius TRANSTIG 330
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #64 background imageLoading...
Page #64 background image
64
MISE EN SERVICE
INFORMATIONS GÉNÉRALES
ATTENTION!
EMISSION DE PERTURBATIONS LORS DU SOUDAGE TIG À
HAUTE FREQUENCE (HF)
La haute fréquence utilisée lors du soudage TIG qui est requise
pour l'amorçage sans contact de l'arc élctrique de soudage à
courant alternatif peut causer des perturbations ou le défaut des
systèmes d'ordinateurs, calulateurs, robots, machines d'usinage
à commande par ordinateur ou stations de mesure qui sont insuf-
fisamment blindés. En outre les soudage TIG à amorçage peuv-
ent causer des perturbations des réseaux téléphoniques ou de la
réception de radio et télévision dans des régions résidentielles.
DES INTERVENTIONS ÉLECTRIQUES AINSI QUE LE REM-
PLACEMENT DES FUSIBLES DU TRANSFORMATEUR DE
COMMANDE OU LE MONTAGE OU LE CHANGEMENT DU
MONTAGE DE LA FICHE DE CONTACT NE PEUVENT SE
FAIRE QUE PAR UN ÉLECTRICIEN EXPERT.
Le Transtig 300/450 standard peut être actionnée à une
tension de réseau de 3x380V/400V ou 415V CA pour autant
que le transformateur de commande soit réglé à la valeur
correcte de tension de service reçue (Fig. 5). Conducteur
jaune-vert = terre (PE). Les autres conducteurs L
1
, L
2
, L
3
, sont
raccordés aux trois phases placées sur la prise secteur mâle. Il
n’est pas nécessaire de tenir compte de l’ordre de phases. Depuis
l’adaptation de l’Euronorme IEC 38 (applicable à partir de mai
1987) la tension du secteur est définie comme étant 400V au
niveau européen.
A la sortie de l’usine la soudeuse est réglée sur 400V - ceci
signifie que dû à la tolérance de +/-10% l'installation peut fonc-
tionner également sur le secteur de 3x380V CA (Fig. 6). Les
appareils réglés sur une tension autre que 3x400V portent un
autocollant qui précise: «ATTENTION! CET APPAREIL EST
RÉGLÉ SUR .....V».
En cas de tension du secteur de 3x220V, 3x440V ou 3x500V il faut
intercaler un transformateur de Fronius. Ce transformateur est
adaptable à tout moment et peut être monté entre le chariot et la
source de courant.
DISPOSITIONS D'INSTALLATION
Utilisation en plain air
Suivant son type de protection IP23 la soudeuse peut être in-
stallée et opérée en plein air. Néanmoins il faut protéger les
parties électriques incorporées contre l’effet direct de l’humidité,
par exemple lors du nettoyage humide à l'extérieur.
Air de refroidissement
La soudeuse doit être installé de telle manière que l’air de re-
froidissement puisse entrer librement par les fentes d’air dans
la paroi arrière et sortir par les fentes d'air dans le front de la
soudeuse.
Poussière
Il faut veiller à ce que la poussière métallique produite par
exemple lors de travaux d’abrasion ne soit pas aspirée
directement par le ventilateur de la soudeuse.
Température ambiente
La source de courant doit être installée de telle manière qu'elle
ne soit pas chauffée additionellement par des sources de
chaleur telles que de radiateurs, fours de chauffage ou des
fours à recuire ou par le rayonnement solaire, etc. Les
caratéristiques techniques indiquées se refèrent à une
température ambiente maximale de +40°C.
A OBSERVER LORS DU TRANSPORT PAR
GRUE!
Les chaînes ou câbles doivent être fixés dans toutes les oreilles
de transport. Leur angle par rapport à la verticale devrait être
aussi réduit que possible.
Pour des raisions de sécurité il faut éloigner la bouteille à gaz
de la source de courant.
Fig. 5 Commutation de réseau de 3x380V/400V/415V CA sur la plaquette à circuits
imprimés de commande VE34.
Fig. 6 Plages de tolérance des tensions de réseau de 3x380V/400V/415V CA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
L'appareil est approprié pour les trav-
aux de soudage dans des lieux serrés
TT 330 TT 450
Protection par fusibles
25 A
20 A
20 A
380 V
400 V
415 V
32 A
32 A
25 A
Gamme de courant de soudage
Taux de disponibilité
3 - 330 A
8,5 kVA
12,3 kVA
0,98 (150 A)
0,99 (330 A)
88 % (330 A)
100% d. c.
3 - 450 A
17,2 kVA
22,3 kVA
0,98 (150 A)
0,99 (450 A)
90 % (450 A)
13,9 kVA
50% d. c.
Tension de marche à vide
Tension de travail
Classe d'isolation
Type de refroidissement
50 V
0 - 55 V
F
AF
300 A
Electrode/TIG
U
p
=400V
60% d. c.
F
AF
450 A
50 V
0 - 65 V
330 A
50% d. c.
60% d. c.
Courant de soudage
Tension de réseau (à selectionner +/-10%)
3x380V/400V/415V 50-60Hz
S S
100% d. c. 210 A 360 A
IP 23IP 23Type de protection
Cos phi
1
Connexion embrochabel X6 pour
commutation de réseau 400V~
Connexion embrochabel X5 pour
commutation de réseau 415V~
Connexion embrochabel X7 pour
commutation de réseau 380V~
418V342V
380V
380V
+10%-10%
400V
440V360V 400V
+10%-10%
415V
456V373V 415V
+10%-10%
Puissance apparente
à une durée de mise
en circuit de
LA PROTECTION DE L’AMENEE DE COURANT DE SECTEUR
DOIT CORRESPONDRE À LA CONSOMMATION DE COURANT
DE LA SOUDEUSE.
E
R
E
e
e
e
t
x
s
s
i
a
s
T
t
t
a
SI L’APPAREIL FUT CONÇU POUR UNE TENSION SPECIALE,
IL FAUT OBSERVER LES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
SUR LA PLAQUE INDICATRICE DE L’APPAREIL.
LES PRISES AU SECTEUR DOIVENT CORRESPONDRE A LA
TENSION DU SECTEUR ET A LA CONSOMMATION DE
COURANT DE LA SOUDEUSE
(voir caractéristiques techniques!)

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Fronius TRANSTIG 330 and is the answer not in the manual?

Fronius TRANSTIG 330 Specifications

General IconGeneral
BrandFronius
ModelTRANSTIG 330
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals