EasyManua.ls Logo

Laverda 750S - Chain Guide; Cylinder and Piston; Guide de la Chaîne; Cylindre Et Piston

Laverda 750S
275 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3.4.5 Chain guide
Check
:
Front shoe pad 1 of cam chain
Rear shoe pad 2 of cam chain
(if damaged or worn, replace them)
3.4.6 Cylinder and piston
Cylinder
check that its components are perfectly smooth
measure the barrel diameter at three different heights
towards piston pin and lengthwise in two directions at
90°
standard
cylinder boring class A class B
83 83
Identification
class A = blue point
class B = black point
check the taper
maximum taper (wear limit) = 0,05 mm
check the ovality
maximum ovality (wear limit) = 0,05 mm
NOTE
: If the barrel is outside the wear limits, replace it
with the complete kit cylinder barrel+ piston (code
019001000052)
Piston
clean accurately the piston combustion chamber and
the ring grooves from the carbon deposits
check visually that there are no seizings, signs of
shrinkings, overheatings, crakings
measure the piston diameter at 7,5 mm. from the base of
the skirt in perpendicular direction to the gudgeon pin.
3.4.5 Guide de la chaîne
Contrôler
:
patin avant de la chaîne de distribution 1
patin arrière de la chaîne de distribution 2
(en cas de dommage ou d’usure, procéder au
remplacement)
3.4.6 Cylindre et piston
Cylindre
contrôler que toutes les parties soient parfaitement
lisses
mésurer le diamètre de la canne à trois hauteurs
différentes,dans la direction de l’axe du piston, et en
deux directions à 90° en sens longitudinal.
standard
alésage du cylindre
Classe A classe B
83 83
Idéntification
classe A = point bleu
classe B = point noir
Vérifier la conicité
conicité max. (limite d’usure) = 0,05 mm
Vérifier l’ovalisation
ovalisation max. (limite d’usure) = 0,05 mm
NOTE
: Si la canne est hors des limites d’usure la
remplacer par le kit complet canne cylindre +
piston (code 019001000052)
Piston
nettoyer soigneusement le ciel du piston et les
cannelures des segments des entartrages carbonés
vérifier à vue qu’il n’y ait de rayures, de traces de
forçages ou de surchauffages, ni de crevasses
mésurer le diamétre du piston à 7,5 mm de la base de la
jupe en direction perpendiculaire à l’axe du piston.
95
F
GB
3 - ENGINE 3 - MOTEUR
+0.01
0
+0.020
+0.011
+0.020
+0.011
+0.01
0

Table of Contents

Related product manuals