Chapter 3 TPD1379EDGr
26
Operation of the lever for gear
selection
Newage PRM 260 reverse gearbox (A)
For same-as-crankshaft rotation, move
the lever counter-clockwise to the position
(A1).
To put the reverse gearbox into neutral,
move the lever to the centre position (A2).
For opposite-to-crankshaft rotation, move
the lever clockwise to the position (A3).
ZF-Hurth HSW 250A (B)
For same-as-crankshaft rotation, move the
lever counter-clockwise to the position
(B1).
To put the reverse gearbox into neutral,
move the lever to the position (B2).
For opposite-to-crankshaft rotation, move
the lever clockwise to the position (B3).
Gebruik van de schakelhendel
Newage PRM 260 keerkoppeling (A)
Om de keerkoppeling in dezelfde richting
te laten draaien als de krukas, de hendel
tegen de klok in naar stand (A1) bewegen.
Om de keerkoppeling in vrijloopstand te
plaatsen, de hendel in de tussenstand
(A2) zetten.
Om de keerkoppeling tegen de
draairichting van de krukas in te laten
draaien, de hendel met de klok mee naar
stand (A3) bewegen.
ZF-Hurth HSW 250A (B)
Voor een krukasdraairichting moet de
hendel tegen de klok in in positie (B1)
worden gezet.
Om de keerkoppeling in de vrij te zetten,
moet de hendel in stand (B2) worden
gezet.
Voor een draairichting tegen de krukas in
moet de hendel met de klok mee in positie
(B3) worden gezet.
Ëåéôïõñãßá ôïõ ìï÷ëïý ãéá ôçí
åðéëïãÞ ôá÷õôÞôùí
Êéâþôéï ôçò üðéóèåí Newage PRM 260
(A)
Ãéá ðåñéóôñïöÞ üìïéá ìå ôïõ
óôñïöáëïöüñïõ, ìåôáêéíÞóôå ôï ìï÷ëü
áñéóôåñüóôñïöá óôç èÝóç (A1).
Ãéá íá âÜëåôå ôï êéâþôéï ôçò üðéóèåí
óôç íåêñÜ, ìåôáêéíÞóôå ôï ìï÷ëü óôçí
êåíôñéêÞ èÝóç (A2).
Ãéá ðåñéóôñïöÞ áíôßèåôç ðñïò ôïí
óôñïöáëïöüñï, ìåôáêéíÞóôå ôï ìï÷ëü
äåîéüóôñïöá óôç èÝóç (A3).
ZF-Hurth HSW 250A (B)
Ãéá ðåñéóôñïöÞ üìïéá ìå ôïõ
óôñïöáëïöüñïõ, ìåôáêéíÞóôå ôï ìï÷ëü
áñéóôåñüóôñïöá óôç èÝóç (B1).
Ãéá íá âÜëåôå ôï êéâþôéï ôçò üðéóèåí óôç
íåêñÜ, ìåôáêéíÞóôå ôï ìï÷ëü óôç èÝóç
(B2).
Ãéá ðåñéóôñïöÞ áíôßèåôç ðñïò ôïí
óôñïöáëïöüñï, ìåôáêéíÞóôå ôï ìï÷ëü
äåîéüóôñïöá óôç èÝóç (B3)..