EasyManuals Logo

Rotex RKHBH008BB3V3 User Manual

Rotex RKHBH008BB3V3
Go to English
508 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #325 background imageLoading...
Page #325 background image
RKHBH/X008BB
Unidade de interior para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW62574-2 – 10.2010
Manual de instalação
19
V1S........................ Supressão de fagulhas 1
V2S........................ Supressão de fagulhas 2
X1M~X9M.............. Placas de bornes
X6Y,X9B ................ Conector
7.3. Visão geral do sistema de ligações eléctricas
locais
A imagem que se segue dá uma visão geral das ligações eléctricas
locais necessárias entre os vários componentes da instalação.
Consulte também "3.4. Exemplos de aplicações habituais" na
página 4.
A Fonte de alimentação única para a unidade de exterior,
aquecedor de reserva e aquecedor de apoio
B Unidade de exterior
C Aquecedor da base
D Aquecedor de reserva
(1)
E Unidade de interior
F Termóstato de ambiente (opcional)
G Válvula de 3 vias para o tanque de água quente doméstica
(opcional)
H Válvula de 2 vias para o modo de refrigeração
(fornecimento local)
I Tanque de água quente doméstica (opcional)
J Aquecedor de apoio
(2)
K Interface de utilizador (controlador digital)
L Fonte de alimentação (fonte de alimentação com tarifário
normal: apenas no caso de instalação de fonte de
alimentação com tarifário bonificado)
Recomendações para as ligações eléctricas
A maior parte das ligações eléctricas à unidade de interior
efectuam-se na placa de bornes da caixa de distribuição. Para
aceder à placa de bornes, retire a tampa superior da unidade de
interior e o painel de serviço da caixa de distribuição (consulte
"5.1. Abertura da unidade de interior" na página 10).
No fundo da caixa de distribuição encontra-se suportes para
fixação de baraços de cabos. Fixe todos os cabos com baraços
(fornecimento local).
É necessário utilizar um circuito de alimentação dedicado para
o aquecedor de reserva.
As instalações equipadas com um tanque de águas quentes
domésticas (opcional) necessitam de um circuito de
alimentação dedicado para o aquecedor de apoio
(3)
.
Consulte o manual de instalação do tanque de água quente
doméstica.
* Opcional
# Apenas nas aplicações com tanque de água quente
doméstica.
## Só nas aplicações com aquecimento e refrigeração
### Fornecido com tanque de água quente doméstica
(a)
.
(a) Apenas aplicável ao tanque com aquecedor eléctrico de apoio
integrado (RKHW*).
ATENÇÃO
Desligue a fonte de alimentação antes de efectuar
quaisquer ligações.
Todas as ligações eléctricas locais e respectivos
componentes devem ser instalados por um
electricista qualificado e estar em conformidade com
a legislação aplicável.
(1) No tanque sem aquecedor eléctrico de apoio (RKHTS), será utilizado
o aquecedor de reserva no modo de aquecimento da água doméstica.
(2) Apenas aplicável ao tanque com aquecedor eléctrico de apoio integrado
(RKHW*).
T
I
M
M
B
D
2
6
12
7
8 9
E
A
L
3
F
K
I
C
J
H
G
1
10
11
13
4
5
Item Descrição
Número de
condutores
necessários
Corrente máxima
de funcionamento
1 Cabo de alimentação
da unidade de exterior
2+GND
(a)
(a) Consulte a placa de especificações da unidade de exterior.
2 Cabo de alimentação
e comunicações da unidade
de interior
3+GND
(b)
(b) Cabo de secção 2,5 mm
2
3 Cabo de alimentação do
aquecedor da base da
unidade
(c)
(c) O cabo do aquecedor da base da unidade só se aplica em combinação
com RRLQ ou em caso de uso do kit opcional EKBPHT.
2
(d)
(d) Cabo de secção mínima 0,75 mm
2
4 Cabo de alimentação do
aquecedor de reserva
2+GND ou
3+GND
(e)
(e) Consulte a tabela em "Ligação da fonte de alimentação do aquecedor de
reserva" na página 20.
5 Cabo do termóstato da divisão 3 ou 4 100 mA
(d)
6 Cabo de controlo da válvula
de 3 vias
2+GND 100 mA
(d)
7 Cabo de controlo da válvula
de 2 vias
2+GND 100 mA
(d)
8 Cabo de protecção térmica
e de alimentação do
aquecedor de apoio
(f)
(f) Apenas aplicável ao tanque com aquecedor eléctrico de apoio integrado
(RKHW*).
4+terra
(b)
9 Cabo do termístor 2
(g)
(g) O termístor e o cabo de ligação (12 m) são fornecidos com a unidade de interior.
10 Cabo de alimentação do
aquecedor de apoio
(f)
2+terra 13 A
11 Cabo de alimentação em
tarifário bonificado (contacto
isento de tensão)
2
(h)
(h) Cabo de secção 0,75 mm
2
a 1,25 mm
2
, comprimento máximo: 50 m.
O contacto isento de tensão deve assegurar a carga mínima aplicável de
15 V CC, 10 mA.
12 Cabo da interface de utilizador 2
(i)
(i) Cabo de secção 0,75 mm
2
a 1,25 mm
2
, comprimento máximo: 500 m.
13 Alimentação no tarifário normal
por kWh
2+terra
(b)
CUIDADO
Seleccione todas as dimensões de cabos e fios em
conformidade com a legislação aplicável.
ATENÇÃO
Após concluir as ligações eléctricas, verifique se todos os
componentes eléctricos e terminais estão bem fixos.
ATENÇÃO
Desligue toda a alimentação eléctrica (ou seja, as
fontes de alimentação da unidade de exterior, do
aquecedor de reserva e do tanque de água quente
doméstica, se este estiver instalado), antes de retirar
o painel da caixa de distribuição.
(3) Apenas aplicável ao tanque com aquecedor eléctrico de apoio integrado
(RKHW*).

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rotex RKHBH008BB3V3 and is the answer not in the manual?

Rotex RKHBH008BB3V3 Specifications

General IconGeneral
BrandRotex
ModelRKHBH008BB3V3
CategoryHeat Pump
LanguageEnglish

Related product manuals