F
D
ES
4-
FUEL
12
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
Etape Procédé/nom de pièce Q’té Points d’entretien
DEPOSE ASSEMBLAGE D’ADMISSION Suivre l’“étape” de gauche pour la dépose.
Unité de commande Se reporter à “UNITE DE COMMANDE”.
1 Levier de bielle 1
2 Vis 2
3 Pompe d’accélérateur 1
4 Assemblage de tuyau de pompe d’accélérateur 1
5 Boulon 8
6 Entretoise 4
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt Verfahren/Teilebezeichnung Menge Wartungspunkte
DEMONTAGE DER
EINLASSBAUEINHEIT
Den Punkten der Spalte “Schritt” links zum Aus-
bau folgen.
Kontrolleinheit Siehe “KONTROLLEINHEIT”.
1 Verbindungshebel 1
2 Schraube 2
3 Beschleunigungspumpe 1
4 Beschleunigungspumpenrohr-Bauein-
heit
1
5 Schraube 8
6 Distanzstück 4
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso Procedimiento/Denominación de la pieza Cantidad Puntos de servicio
DESMONTAJE DEL CONJUNTO DE
ADMISIÓN
Siga el “Paso” de la izquierda para la extracción.
Unidad de control Consulte la sección “UNIDAD DE CONTROL”.
1 Palanca de unión 1
2 Tornillo 2
3 Bomba de aceleración 1
4 Conjunto del tubo de la bomba de aceleración 1
5 Perno 8
6 Separador 4
ASSEMBLAGE D’ADMISSION
EINLASS-BAUTEIL
CONJUNTO DE ADMISIÓN
10