EasyManuals Logo

Philips Respironics SimplyGo Mini User Manual

Philips Respironics SimplyGo Mini
193 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #71 background imageLoading...
Page #71 background image
68
SimplyGoMini – Manuel de l’utilisateur
Avertissements (suite)
- Les réglages doivent être déterminés ou prescrits de manière
individuelle et spéciquement adaptés àvotre niveau d’activité�
- Les pièces et les accessoires utilisés doivent satisfaire aux
spécications du fabricant du concentrateur d’oxygène� La
combinaison particulière des pièces et accessoires utilisés doit
correspondre àcelle qui a servi pour régler le dispositif
Il se peut que les eorts respiratoires du patient ne déclenchent pas
le concentrateur SimplyGoMini�
Il se peut que les réglages du SimplyGoMini de PhilipsRespironics ne
permettent pas d’obtenir un débit d’oxygène continu�
Les réglages du SimplyGoMini de PhilipsRespironics sont
diérents de ceux des autres modèles ou marques d’équipement
d’oxygénothérapie
Utilisez uniquement des lotions ou des pommades àbase d’eau
compatibles avec l’oxygène, avant et pendant l’oxygénothérapie�
Nevous servez jamais de lotions ou de pommades àbase de pétrole
ou d’huile an d’éviter tout risque d’incendie et de brûlures�
Cessez d’utiliser l’appareil et contactez votre fournisseur de matériel
médical si vous remarquez l’un des éléments suivants:
- changements inexpliqués au niveau des performances de
cetappareil
- sons inhabituels ou discordants
- chute ou mauvaise manipulation de l’appareil ou de
l’alimentation électrique
- inltration d’eau dans le boîtier
- boîtier cassé
Loxygène favorise les départs de feu et leur propagation� Ne laissez pas
la canule nasale sur une couverture ou une chaise rembourrée lorsque
le concentrateur d’oxygène est allumé, même s’il nest pas utilisé, car
l’oxygène peut rendre ces matériaux ou tissus inammables� Éteignez
le concentrateur d’oxygène lorsque vous ne vous en servez pas
Pour assurer un bon fonctionnement et éviter tout risque d’incendie
et debrûlures:
- Utilisez uniquement l’alimentation électrique secteur fournie
avec leSimplyGoMini de PhilipsRespironics�
- Utilisez uniquement les batteries fournies avec le SimplyGoMini
dePhilipsRespironics�
- Utilisez uniquement les accessoires SimplyGoMini approuvés�
Des pièces ou accessoires incompatibles peuvent entraîner une
baisse deperformance

Table of Contents

Other manuals for Philips Respironics SimplyGo Mini

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Philips Respironics SimplyGo Mini and is the answer not in the manual?

Philips Respironics SimplyGo Mini Specifications

General IconGeneral
Battery Duration (Standard Battery)Up to 4.5 hours
Battery LifeUp to 4.5 hours with standard battery, up to 9 hours with extended battery
Oxygen Concentration87% to 96% at all settings
Pulse Dose Settings1 to 5
Recharge Time (Standard Battery)Approximately 4 hours
Recharge Time (Extended Battery)8 hours
Operating AltitudeUp to 10, 000 feet (3048 meters)
Sound Level43 dBA (at pulse dose setting 2)
Operating Temperature5°C to 40°C (41°F to 104°F)
Storage Temperature-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Altitude RangeUp to 10, 000 feet (3048 meters)
Weight5 lbs (2.3 kg) with standard battery
Humidity Range15% to 95% non-condensing

Related product manuals