EasyManuals Logo

Philips Respironics SimplyGo Mini User Manual

Philips Respironics SimplyGo Mini
193 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #125 background imageLoading...
Page #125 background image
122
SimplyGoMini – Manuel de l’utilisateur
Informations relatives àla compatibilité
électromagnétique (CEM)
Votre appareil a été conçu pour satisfaire aux exigences des normes relatives àla
CEM tout au long de sa durée de vie, sans maintenance supplémentaire� Il reste
possible que votre SimplyGoMini portable soit placé dans un environnement
comportant d’autres appareils qui gèrent diéremment la CEM� Si vous pensez
que votre appareil est aecté lorsque vous le rapprochez d’un autre dispositif, il
sut d’éloigner les appareils pour remédier au problème�
Concentrateur d’oxygène portable
L’appareil SimplyGoMini est conçu pour fournir de l’oxygène enrichi� En présence
d’une condition empêchant l’appareil de fournir de l’oxygène enrichi, une alarme
sedéclenche�
Conservation de l’oxygène
L’appareil SimplyGoMini est conçu pour fournir de l’oxygène en fonction de
la respiration du patient� Il comporte un circuit de capteurs qui détectent si le
patient acommencé àinspirer� Si le SimplyGoMini német pas de bolus d’oxygène
(pulsé), ou s’il en administre de manière erratique, il se peut que le capteur ne
parvienne pas àdétecter le rythme respiratoire du patient
En cas d’erreur ou d’alarme aectant la pureté ou les capacités de conservation
de l’appareil, vous devez tenter de déplacer le SimplyGoMini an de déterminer
si le problème est dû àdes interférences électromagnétiques liées àla présence
d’autres équipements àproximité
Consignes et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques
L’appareil SimplyGoMini est destiné àêtre utilisé dans l’environnement électromagnétique spécié ci-dessous� Il incombe
àl’utilisateur de s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement�
Test d’émissions Conformité Environnement électromagnétique –
Recommandation
Émissions RF par rayonnement
CISPR11
Groupe1
ClasseB
Cet appareil utilise l’énergie RF pour son
fonctionnement interne uniquement� Ses
émissionsRF sont donc très faibles et peu
susceptibles de produire une interférence
dansl’équipement électronique àproximité�
Émissions RF par conduction
CISPR11
Groupe1
ClasseB
Le dispositif peut être utilisé dans tous les
établissements, notamment les établissements
àusage domestique et ceux directement
raccordés au réseau électrique public basse
tension�
Émissions de courants harmoniques
CEI61000-3-2
ClasseA
Fluctuations de tension/émissions de papillotement
CEI61000-3-3
Conforme
Émissions RF
CISPR25
Classe3 L’appareil est adapté pour une utilisation dans
un véhicule ou dans un bateau�
Émission d’énergie en radio fréquence
RTCA/DO-160G Section21
CatégorieM Cet appareil peut être utilisé en cabine, dans
lesavions commerciaux�

Table of Contents

Other manuals for Philips Respironics SimplyGo Mini

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Philips Respironics SimplyGo Mini and is the answer not in the manual?

Philips Respironics SimplyGo Mini Specifications

General IconGeneral
Battery Duration (Standard Battery)Up to 4.5 hours
Battery LifeUp to 4.5 hours with standard battery, up to 9 hours with extended battery
Oxygen Concentration87% to 96% at all settings
Pulse Dose Settings1 to 5
Recharge Time (Standard Battery)Approximately 4 hours
Recharge Time (Extended Battery)8 hours
Operating AltitudeUp to 10, 000 feet (3048 meters)
Sound Level43 dBA (at pulse dose setting 2)
Operating Temperature5°C to 40°C (41°F to 104°F)
Storage Temperature-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Altitude RangeUp to 10, 000 feet (3048 meters)
Weight5 lbs (2.3 kg) with standard battery
Humidity Range15% to 95% non-condensing

Related product manuals