EasyManuals Logo

RHOSS ELECTA Series User Manual

RHOSS ELECTA Series
Go to English
344 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #330 background imageLoading...
Page #330 background image
1. Hesitaciones On/Off: Los bornes 7-8 deben cortocircuitarse para permitir el encendido de la ,17(5)$=868$5,2 y, por tanto, de la ELECTA.
2. In W.S.: El sensor de temperatura “In W. S.”, del agua de retorno a la ELECTA, debe desconectarse de la PCB.
3. 7HPS:DWHU6XSSO\6\VWHP(QWUHORVERUQHVGHEHFRQHFWDUVHHOVHQVRUGHWHPSHUDWXUDNȍD&TXHGHWHFWDODWHPSHUDWXUDGHODJXD
en la entrada de la instalación radiante.
4. Punto de ajuste 2: Entre los bornes 13-14 se colocará un interruptor, cuyo cierre habilita la producción de agua al segundo punto de ajuste,
idóneo para el funcionamiento de los fancoil.
5. Out Signal 0-10Vcc: Entre los bornes + y - deben conectarse los cables G0 e Y de la válvula de mezcla (señal de modulación 0-10V).
6. Power Supply 24V 6VA: Entre los bornes 26-27 deben conectarse los cables G0 y G de la válvula de mezcla (alimentación 24V 6VA).
NOTA: el cable G0 de la válvula mezcladora se comparte con los bornes – y 26 que, por tanto, pueden cortocircuitarse.
7. Out Pump 2: Entre el borne I y el neutro de la placa de bornes debe conectarse el circulador de la instalación radiante.
8. Como termostato ambiente puede utilizarse el KCTR o un simple termostato ubicado entre los bornes L-K para instalaciones donde esté presen-
te sólo la bomba P1, o que conecte la fase al borne J para instalaciones en las que la zona radiante sea alimentada por la bomba P2.
1.4 CONFIGURACIONES PERMANENTES
1. 3DUDDFFHGHUDORVSDUiPHWURVGHFRQ¿JXUDFLyQLQWURGXFLUODFRQWUDVHxD
2. &RQ¿JXUDFLyQGHORVSDUiPHWURVHQHOPHQ~³6HW´
Menù
label
Par Label Descripción U.m. Range Default Correct Address
min max
SEnS 110 P3-4
&RQ¿JXUDFLyQGHODVHxDODORVERUQHV3-4 (Temp. Water Supply
System), en la PCB-TERMINAL BLOCK :
0: STANDARD. Señal de temperatura desde el sensor ubicado en el
retorno del agua. El conector “In W.S.” debe estar
conectado a la PCB-TERMINAL BLOCK. 1: NTC_RADIANT. Se
detecta la temperatura del agua de
impulsión al sistema radiante (sensor debidamente colocado por
el instalador). El conector “In W.S.” debe estar desconectado de la
PCB-TERMINAL BLOCK.
2: NTC_TANK. Se detecta la temperatura en el acumulador, para la
gestión avanzada de un generador suplementario (sensor debida-
mente colocado por el instalador). El conector “In W.S.” debe estar
desconectado de la PCB-TERMINAL BLOCK.
3: no usado.
- 0 3 0 1 16389
Menù
label
Par Label Descripción U.m. Range Default Correct Address
min max
USYS
224 EMA Temperatura máxima del agua caliente hacia la instalación radiante °C 10 60 45 16433
225 ddEU
Deshabilitación del uso de la temperatura de rocío para calcular el
límite mínimo del agua fría hacia la instalación radiante:
On: Como límite mínimo del agua fría hacia la instalación radiante
VHFRQVLGHUDHOYDORU¿MR³(1LP´SDU
Off: Como límite mínimo del agua fría hacia la instalación radiante
se considera el valor calculado en el punto de rocío “EL im” (par229)
- On Off Off 16434
226 tdEU
Temperatura de rocío Si el KCTR no está conectado, o en caso de
alarmas AMbt, AMbH o rEMc, esta detección es 0
°C - -
Read
value
8990
227 StrU
Offset entre la temperatura de rocío y el límite mínimo del agua fría
hacia la instalación radiante: Para tener en cuenta el tipo de estruc-
tura de la instalación radiante, la temperatura mínima del agua fría
se obtiene de la temperatura de rocío más este valor.
°C -10 10 -2 16435
228 EMin
Valor considerado como temperatura mínima del agua fría hacia la
instalación radiante, en caso de que no esté disponible la tempera-
WXUDGHURFtR³WG(8´SDURHVWpFRQ¿JXUDGR³GG(8´SDU 
On.
°C 12 25 18 16436
229 eLiM
Dado por el cálculo: “tdEU”(par226) + “StrU”(par227). Valor consi-
derado como temperatura mínima del agua fría hacia la instalación
radiante, en caso de que esté disponible la temperatura de rocío
³WG(8´SDURHVWpFRQ¿JXUDGR³GG(8´SDU 2II
°C - -
Read
value
8991
3. &RQ¿JXUDFLyQGHORVSDUiPHWURVHQHOPHQ~³3UJ´
330
AnexosES

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the RHOSS ELECTA Series and is the answer not in the manual?

RHOSS ELECTA Series Specifications

General IconGeneral
BrandRHOSS
ModelELECTA Series
CategoryHeat Pump
LanguageEnglish

Related product manuals