1-5
OUTILLAGE SPECIAL
SPEZIALWERKZEUGE
HERRAMIENTAS ESPECIALES
GEN
INFO
F
D
ES
OUTILLAGE SPECIAL
Pour une plus grande précision dans
votre travail de montage et de mise au
point, Yamaha vous recommande
l’emploi d’outils spéciaux. Les improvi-
sations ou l’utilisation d’outils non
appropriés peuvent endommager le
matériel.
N.B.:
• Pour les E.-U. et le Canada, utiliser
les pièces dont la référence com-
mence par “J-”, “YB-”, “YM-”,
“YU-” ou “YW-”.
• Pour les autres pays, utiliser les
pièces dont la référence commence
par “90890-”.
MESURE
a
Compte-tours
P/N. YU-08036-A..............
a
90890-06760..............
b
b
Testeur de pression
P/N. YB-03595
90890-06762
c
Mity vac
P/N. YB-35956
90890-06756
d
Jauge de hauteur de pignon
P/N. YB-34432-8,
YB-34432-9,
YB-34432-10,
YB-34432-11,
YB-34432-17 ............
a
90890-06702..............
b
e
Ensemble pour jauge de cylindre
P/N. YU-03097
90890-01252
f
Base magnétique
P/N. YU-34481
90890-06705
g
Pied à coulisse numérique
P/N. 90890-06704
h
Indicateur de jeu de retour
P/N. YB-06265
90890-06706
i
Plaque de fixation de base magné-
tique
P/N. YB-07003
90890-07003
j
Compressiomètre
P/N. YU-33223
90890-03160
SPEZIALWERKZEUGE
Die Verwendung der von Yamaha
empfohlenen Spezialwerkzeuge
erleichtert die Arbeit und ermögli-
cht genaue Montage und Einstel-
lung. Behelfsmethoden und
falsches Werkzeug hingegen kön-
nen erhebliche Schäden am Mate-
rial verursachen.
HINWEIS:
• Werkzeugnummern, die mit
“J-”, “YB-”, “YM-”, “YU-” oder
“YW-” beginnen, beziehen
sich auf die USA und Kanada.
• Für andere Länder gelten die
Teilenummern, die mit
“90890-” beginnen.
MESSGERÄTE
a Tachometer
P/N. YU-08036-A............ a
90890-06760........... b
b Drucktester
P/N. YB-03595
90890-06762
c Mity vac
P/N. YB-35956
90890-06756
d Ritzelhöhenmesser
P/N. YB-34432-8,
YB-34432-9,
YB-34432-10,
YB-34432-11,
YB-34432-17 .......... a
90890-06702........... b
e Meßuhr-Satz
P/N. YU-03097
90890-01252
f Magnetische Basis
P/N. YU-34481
90890-06705
g Digitale Schiebelehre
P/N. 90890-06704
h Rückschlagsanzeiger
P/N. YB-06265
90890-06706
i Verbindungsplatte für die
magnetische Basis
P/N. YB-07003
90890-07003
j Kompressionsmesser
P/N. YU-33223
90890-03160
HERRAMIENTAS
ESPECIALES
La utilización de las herramientas espe-
ciales recomendadas por Yamaha le ayu-
dará en el trabajo y asegurará un montaje
y puesta a punto con precisión. La
improvisación y el empleo de herramien-
tas incorrectas puede dañar el equipo.
NOTA:
• Para EE.UU y Canadá, utilice los
números de pieza que empiecen
por “J-”, “YB-”, “YM-”, “YU-” o
“YW-”.
• Para otros países, utilice los
números de piezas que empiecen
por “90890-”.
MEDICIÓN
a
Tacómetro
P/N.°YU-08036-A ..............
a
90890-06760..............
b
b
Probador de presión
P/N.°YB-03595
90890-06762
c
Mity vac
P/N.°YB-35956
90890-06756
d
Medidor de altura de piñón
P/N.°YB-34432-8,
YB-34432-9,
YB-34432-10,
YB-34432-11,
YB-34432-17 ............
a
90890-06702..............
b
e
Calibre de cuadrante
P/N.°YU-03097
90890-01252
f
Base magnética
P/N.°YU-34481
90890-06705
g
Calibrador digital
P/N.°90890-06704
h
Indicador de contragolpe
P/N.°YB-06265
90890-06706
i
Placa de colocación de la base
magnética
P/N.°YB-07003
90890-07003
j
Manómetro de compresión
P/N.°YU-33223
90890-03160