9 – 87
Connecting wires
q Circuit diagrams (page 8-1)
(1) Hand plug X8
(2) Connecting cable to first external c module or termi-
nation resistor
(3) Connecting cable to hand plug X8
Connections for additional inputs and outputs
9.2.2.3 COM16 module
Interface adapter for:
- converting c signals to MODBUS signals and
vi
ce-versa
- on draw-out circuit breakers:
detecting the circuit breaker position in the guide frame
wit
h the auxiliary switches S46, S47 and S48, and emit-
ting the corresponding signals on the c and the
MODB
US.
Designation Assignment Terminal
X8-1 c - X8.1
X8-2 c + X8.2
X8-3 24 V DC + X8.3
X8-4 24 V DC GND X8.4
Leitungen anschließen
q Schaltpläne (Seite 8-1)
(1) Handstecker X8
(2) Verbindungsleitung zum ersten externen c-Modul
oder Abschluss
widerstand
(3) Verbindungsleitung zum Handstecker X8
Anschlüsse für zusätzliche Ein- und Ausgänge
9.2.2.3 COM16-Modul
Schnittstellenadapter für:
- die Umsetzung der c-
Signale auf MOD-
BUS-Signale und umgekehrt
- bei Einschubschaltern:
Erfassen der Position des Leistungsschalters im Ein-
schubrahmen mit den Meldeschaltern S 46, S 47 und
S 48 und Ausgabe entsprechender Meldungen auf den
c und
den MODBUS.
Beschriftung Belegung Klemme
X8-1 c - X8.1
X8-2 c + X8.2
X8-3 24 V DC + X8.3
X8-4 24 V DC Masse X8.4
Achtung NOTICE
Werden keine externen c-Module am
COM15-Modul angeschlossen, ist in den
c-Anschluss der Abschlusswiderstand zu stecken.
Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen der Elektronik kommen.
If no external c modules are connected to the COM15
module, the termination resistor has to be plugged in the
c terminal.
Otherwise there may be malfunctions in the electronic system.