155
Smí se používat pouze přezkoušené a schválené procesní chemikálie (např.
schválení VAH nebo FDA, popř. označení CE) a doporučené výrobcem che-
mikálie s ohledem na snášenlivost materiálů. Veškeré pokyny k použití od
výrobce chemikálie je nutno důsledně dodržovat. V opačném případě
mohou nastat následující problémy:
■ Poškození materiálu jako např. koroze, trhlinky, nalomení, předčasné
stárnutí nebo bobtnání.
► K čištění nepoužívejte kovové kartáče nebo jiné abrazivní prostředky,
které by mohly povrchy poškodit, protože jinak hrozí nebezpečí koroze.
► Další podrobné pokyny k hygienicky spolehlivé a materiál šetřící/hod-
notu zachovávající úpravě viz na www.a-k-i.org - rubrika Publikace
(Veröffentlichungen) Červená brožura (Rote Broschüre – Správně pro-
váděná úprava instrumentů (Instrumentenaufbereitung richtig
gemacht).
7.3 Příprava na místě použití
► Produkty po použití neprodleně vzájemně oddělte.
► Viditelné zbytky po operaci pokud možno úplně odstraňte vlhkou, vlas
nepouštějící utěrkou.
► Výrobek transportujte suchý v uzavřených převozních kontejnerech do
6 h k čištění a desinfekci.
► Nástěnný apaptér ELAN 4: Bezprostředně po použití proveďte nefixující
čištění bez použití NaCl.
7.4 Příprava před čištěním
Hadice motoru s ručním ovládáním ELAN 4 air
► Před prvním strojním čištěním/desinfekcí: Držák ECCOS GB053R
namontujte do vhodného síta (např. JF222R).
► Vložte výrobek v správné poloze do držáku ECCOS GB053R, viz Obr. B
a Obr. C.
7.5 Čištění/desinfekce
Všeobecné bezpečnostní pokyny k postupu úpravy
Hadice motoru s ručním ovládáním ELAN 4 air
Upozornĕní
Uvedená doba sušení je pouze orientační. Je nutno ji zkontrolovat se
zohledněním specifické situace (např. zavážky) a popřípadě přizpůsobit.
Nástěnný adaptér ELAN 4 air
POZOR
Riziko poškození výrobku v důsledku použití
nevhodných čistících/desinfekčních prostředků
a/nebo příliš vysokých teplot!
► Používejte čisticí a desinfekční prostředky podle
pokynu výrobce,
– přípustné pro plasty a ušlechtilou ocel,
– které nenapadají změkčovací přísady (např. v
silikonu).
► Nepoužívejte čistící prostředky obsahující ace-
ton.
► Dodržujte pokyny pro koncentraci, teplotu a
dobu působení.
► Při chemickém čištění a/nebo desinfekci nepře-
kračujte teplotu 60 °C.
► Při tepelné desinfekci s demineralizovanou
vodou nepřekračujte teplotu 90 °C.
► Sušte výrobek nejméně 10 minut při teplotě
maximálně 120 °C.
POZOR
Nebezpečí poškození nebo zničení produktu
v důsledku strojního čištění/dezinfekce!
► Produkt čistěte/dezinfikujte pouze ručně.
► Produkt nikdy nesterilizujte.
POZOR
Nebezpečí poškození produktu v důsledku použití
nevhodného čistícího/dezinfekčního prostředku!
► K čištění ploch používejte povolené čistící/dez-
infekční prostředky podle pokynů výrobce.