112
113
Počet zostupov s maximálnou hmotnosťou a s maximálnou výškou n: max 20 (potom nahradiť zostupovým
lanom)
W = 9,81 x m x h x n
Použitie ako záchrannej a evakuačnej zlaňovacej brzdy podľa ANSI/ASSE Z359.4
Použitie zariadenia v súlade s normou USA ANSI/ASSE Z359.4, v kombinácii s vedením vhodným pre zostup je určené
pre záchranu a evakuáciu (viacnásobné použitie). Toto použitie nepodlieha ustanoveniam európskeho nariadenia (EÚ)
2016/425.
Pred použitím upevnite zariadenie na postroj, viď obr.11a. Nepovoľujte nikdy lano na brzdiacej strane [10] pri
zostupovaní (obr.11c).
Prevádzkové údaje pre Giant spolu s lanom CAMP Iridium 11 mm art.2811A
Hmotnosť spúšťaného bremena m: 60-141 kg (132-310 lb)
Výška zostupu h: 200 m (656 ft) max
Energia zostupu W: 0,6 x 106 J (442500 ft-LBF) max
Rýchlosť zostupu V: 2 m/s (6,6 ft / s) max
Počet zostupov s minimálnou hmotnosťou a s maximálnou výškou n: 5 max (potom nahradiť zostupovým lanom)
Počet zostupov s maximálnou hmotnosťou a s maximálnou výškou n: 2 max (potom nahradiť zostupovým lanom)
W = 9,81 x m x h x n
Použitie ako zostupovacie zariadenie pre vysoké zaťaženie (> 140 kg) podľa EN 12841C a EN 341/2A
Giant možno používať s vysokým zaťažením (jedna alebo dve osoby), s prijatím dodatočných opatrení, oproti
predchádzajúcim odsekom.
Používateľ musí byť náležite doškolený: zariadenie smú používať iba osoby náležite vyškolené a odborne pripravené.
Vylúčte akúkoľvek možnosť povolenia lana, vyvarujte sa bočných odchýlok od vertikály. Nad 140 kg je potrebné pridať
ďalší brzdný konektor, cez ktorý je nutné prevliecť lano na brzdiacej strane [10], pozri obr.12a pre inštaláciu na kotevné
miesto a obr.12b pre inštaláciu na postroj.
Pri použití ako zostupovacieho zariadenia podľa EN 12841C pre pracovné vedenia (obr.7), je bezpodmienečne nutné,
aby bol aj zachytávač pádu EN 12841 bezpečnostného lana určený pre vysoké zaťaženie.
Použitie ako zaisťovacie a zlaňovacie zariadenia pre lezenie podľa EN 15151-1
Použitie zariadenia Giant podľa EN 15151-1 je určené pre činnosť pri lezení pri práci vo výškach (obr.13) iba odborne
vyškoleným personálom. Giant nie je určený na použitie pri športovom lezení alebo skialpinisme. Neodporúčame
používať osobám s hmotnosťou nad 100 kg, hoci pravidlo tu nestanovuje žiadne limity.
POZOR: pri všetkých zaisťovacích činnostiach a zlaňovaní nikdy nepustite lano na brzdiacej strane [10]:
NEBEZPEČENSTVO SMRTI
Nikdy nepoužívajte iné lano než to, ktoré zodpovedá EN 892, t.j. dynamické lano:
Zaistenie
Venujte zvláštnu pozornosť počas prvých metrov stúpania: hrozí nebezpečenstvo, že ťah lana vo vzduchu pod
používateľom bude príliš malý.
Ak chcete popustiť lano, pozri obr.14. Ak chcete rýchlo popustiť lano, pozri obr.15. Ak chcete odstrániť lano, pozri
obr.16. Ak chcete zastaviť pád, zadržte pevne lano z brzdiacej strany [10] (obr.17): zaisťovateľ nesmie stratiť
rovnováhu. To by mohlo byť spôsobené ťažnou silou pádu.
Zostup
V prípade, že má lezec zostupovať, pozri obr.18. Pre zostup v prípade vysokého trenia lana alebo obmedzenej
hmotnosti, pozri obr.8.
KONTROLA A ÚDRŽBA
Pred a po každom použití skontrolujte správnu funkciu pohyblivých častí a pružín pohyblivej vačky [6],
ovládacie páky [4], tlačidlá uzamknutia vačky [7], blokovacie páky [8] a protipanikovú funkciu. Skontrolujte, či
nie sú prítomné nečistoty alebo cudzie predmety, ktoré by mohli ovplyvniť alebo zablokovať funkcie (napr. tuk, piesok,
štrk, atď ...).
Čistenie: očistite vlhkou handričkou (navlhčenou sladkou vodou) všetky viditeľné časti a nechajte uschnúť.
Nepoužívajte rozpúšťadlá. Neponárajte výrobok do vody. Po vyčistení je možné namazať viditeľné kolíky pohyblivých
častí silikónovým mazacím sprejom. Poznámka: odporúčame vyčistiť a namazať po každom použití v blízkosti mora.
REVÍZIA
Bezpečnosť užívateľov závisí od účinnosti a trvanlivosti príslušenstva. Okrem bežnej vizuálnej kontroly, ktorú je
potrebné uskutočniť pred použitím výrobku, počas jeho používania a aj po každom použití musí byť výrobok odborne
skontrolovaný každých 12 mesiacov od dátumu prvého použitia výrobku; dátum a následné kontroly je potrebné
zapísať do záznamu kontrol; dokumentáciu uchovajte pre potreby kontroly a informácií počas celej životnosti výrobku.
Skontrolujte pritom aj čitateľnosť označenia výrobku.
Výrobok musí byť vyradený z používania pri výskyte niektorej z týchto porúch:
• prítomnosť trhlín na akejkoľvek súčasti,
• prítomnosť trvalej deformácie na akejkoľvek súčasti,
• neoprávnené úpravy výrobku (zvary, vrty, ...)
• korózia, ktorá výrazne zhoršuje povrch kovu (nezmizne po ľahkom prejdení brúsnym papierom)
• porucha mechanizmov ovládacej páky [4], pohyblivej vačky [6], tlačidlá uzamknutia vačky [7], blokovacej páky [8],
• výčnelky a/alebo ostré hrany na povrchoch v styku s lanom a s: pohyblivou vačku , pevnou vačkou , prednou [6] [5]
pätkou , zadnou pätkou .[2] [1]
• zmiznutie galvanického povlaku v blízkosti drážky opotrebenia na pohyblivej vačke ,[6]
• nadmerné opotrebenie akejkoľvek časti zariadenia (> 1mm),
Ak výrobok, alebo niektorá jeho časť, vykazujú známky opotrebovania alebo poškodenia musia byť vymenené, a to aj v
prípade, že existuje len takéto podozrenie. Každá zložka, ktorá je súčasťou bezpečnostného systému môže byť pri
páde poškodená, a preto musí byť pred každým následným použitím preskúšaná.
Každý výrobok prítomný pri páde musí byť vymenený, pretože pri ňom mohlo dôjsť k takým poškodeniam, ktoré nie sú
viditeľné voľným okom.
ŽIVOTNOSŤ
Životnosť výrobku je neobmedzená v prípade, že sa nevyskytnú príčiny na jeho odstavenie z používania a v prípade
pravidelných kontrol vykonávaných aspoň raz za 12 mesiacov od dátumu prvého použitia výrobku a zaznamenania
výsledkov do záznamu kontrol. Faktory, ktoré môžu znížiť životnosť výrobku sú: intenzívne používanie, poškodenie
častí výrobku, kontakt s chemickými látkami, zvýšená teplota, odrenie, rezy, silné údery, nesprávne používanie a
údržba. V prípade podozrenia, že výrobok už neposkytuje požadovanú ochranu, kontaktujte spoločnosť C.A.M.P.
alebo distribútora.
PREPRAVA Výrobok chráňte pred vyššie uvedenými rizikami.
X - OZNAČENIE
1. Meno a adresa výrobcu
2. Názov zariadenia