28
29
caduta. Verificare lo spazio libero al di sotto dell'utilizzatore sul luogo di lavoro e prima di ogni occasione di
utilizzo, in modo che in caso di caduta non ci sia collisione con il suolo, né la presenza di altri ostacoli sulla
traiettoria di caduta. Un imbracatura anticaduta è il solo dispositivo di presa del corpo accettabile che può
essere utilizzato in un sistema anticaduta.
Il prodotto deve essere usato solo come di seguito descritto e non deve essere modificato. Deve essere usato in
abbinamento ad altri articoli con caratteristiche adatte ed in accordo alle normative europee (EN), considerando i limiti
di ogni singolo pezzo dell'equipaggiamento. In queste istruzioni sono rappresentati alcuni esempi di utilizzo improprio,
ma esistono molti altri esempi di applicazioni sbagliate che è impossibile elencare o immaginare. Se possibile questo
prodotto deve essere considerato come personale.
MANUTENZIONE
Pulizia delle parti tessili e plastiche: lavare esclusivamente con acqua dolce e sapone neutro (temperatura massima di
30°C) e lasciare asciugare in modo naturale, lontano da fonti dirette di calore. Pulizia delle parti metalliche: lavare con
acqua dolce ed asciugare. Temperatura: mantenere questo prodotto al di sotto di 80°C per non pregiudicare le
prestazioni e la sicurezza del prodotto. Agenti chimici: buttare il prodotto in caso di contatto con reagenti chimici,
solventi o carburanti, che potrebbero alterare le caratteristiche del prodotto.
CONSERVAZIONE
Conservare il prodotto disimballato in un luogo fresco, asciutto, lontano dalla luce e da fonti di calore, alta umidità, bordi
od oggetti acuminati, sostanze corrosive o ogni altra possibile causa di danno o deterioramento.
RESPONSABILITÀ
La società C.A.M.P. spa, o il distributore, non accetteranno alcuna responsabilità per danni, ferite o morte causate da
un utilizzo improprio o da un prodotto CAMP Safety modificato. E' responsabilità dell'utilizzatore capire e seguire le
istruzioni per il corretto e sicuro utilizzo di ogni prodotto fornito da o attraverso C.A.M.P. spa, usarlo solo per le attività
per cui è stato realizzato e applicare tutte le procedure di sicurezza. Prima dell'utilizzo dell'attrezzatura, considerare
come un eventuale salvataggio in caso di emergenza possa essere eseguito in sicurezza ed in modo efficiente. Siete
personalmente responsabili delle vostre azioni e decisioni: se non siete in grado di assumervi i rischi che ne derivano,
non utilizzate questa attrezzatura.
GARANZIA 3 ANNI
Questo prodotto ha una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto, contro ogni difetto del materiale o di
fabbricazione. Non sono coperti dalla garanzia: l'usura normale, le modifiche o i ritocchi, la cattiva conservazione,
la corrosione, i danni dovuti agli incidenti e alle negligenze, gli utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
INFORMAZIONI SPECIFICHE
CAMPO DI APPLICAZIONE
CAMP Giant è destinato alla protezione dei rischi di caduta dall'alto quanto utilizzato come di seguito:
• discensore della linea di lavoro certificato secondo la normativa EN 12841:2006 tipo C;
• risalitore della linea di lavoro certificato secondo la normativa EN 12841:2006 tipo B;
• anticaduta per la linea di sicurezza certificato secondo la normativa EN 12841:2006 tipo A;
• discensore utilizzato come equipaggiamento di salvataggio ed evacuazione certificato secondo la normativa EN
341:2011 tipo 2A;
• dispositivo di assicurazione e calata per arrampicata ed attività collegate conforme alla normativa EN 15151-1:2012:
dispositivo di frenata con bloccaggio manualmente assistito. Tipo 8, dotato di dispositivo di bloccaggio antipanico.
• dispositivo di discesa per salvataggio ed evacuazione testato secondo la normativa statunitense ANSI/ASSE
Z359.4-2013.
Compatibilità
Corde
Giant deve essere utilizzato solo ed esclusivamente in combinazione con le seguenti corde (fig.1):
• Uso EN 12841A/B/C: corde semi-statiche EN 1891/A con diametro da 10 a 11.5 mm;
• Uso EN 341/2A: corda semi-statica EN 1891/A tipo CAMP Safety Iridium 10.5 mm art.2810A;
• Uso EN 15151-1: corda dinamica singola EN 892 con diametro da 9.9 a 11 mm.
• Uso ANSI/ASSE Z359.4: corda semi-statica EN 1891/A tipo CAMP Safety Iridium 11 mm art.2811A.
Durante il processo di certificazione sono state utilizzate le seguenti corde: CAMP Iridium 10.5 mm, CAMP Iridium 11
mm, Cousin Trestec Spelunca 10.1 mm, Beal Antipodes 11.5 mm, CAMP Quasar 9.9 mm, CAMP Magnon 11 mm.
ATTENZIONE: il diametro delle corde in commercio può avere una tolleranza fino a +/- 0.2 mm.
L'efficacia dell'azione frenante e la facilità nel dare corda possono essere influenzate dal diametro, dalla struttura
costruttiva, dall'usura, dal trattamento superficiale della corda e da altre variabili quali: corde gelate, infangate,
bagnate, sporche, etc…
Ad ogni uso l'utilizzatore deve familiarizzare con l'effetto frenante del dispositivo sulla corda e controllare che la corda
sia integra. Controllare che l'estremità inferiore della corda disponga di una cucitura o di un nodo di battuta. Il dispositivo
può surriscaldarsi durante la discesa e danneggiare la corda: attenzione. Il funzionamento sicuro del dispositivo è
legato alle condizioni della corda: in caso di danneggiamento della corda, essa deve essere sostituita.
Imbracature
• Uso EN 12841B/C: utilizzo con imbracatura con cosciali EN 813 (punto di attacco ventrale).
• Uso EN 12841A: utilizzo con imbracatura completa anticaduta EN 361 (punto di attacco dorsale o sternale).
• Uso EN 341/2A: utilizzo con imbracature EN 361 e/o EN 813 e/o EN 1496 e/o EN 1497.
• Uso EN 15151-1: utilizzo con imbracature EN 12277 e/o EN 813.
• Uso ANSI/ASSE Z359.4: utilizzo con imbracature ANSI/ASSE Z359.1 e/o Z359.4 e/o Z359.11.
Connettori
Utilizzo esclusivo di moschettoni con ghiera di bloccaggio. Suggerita forma ovale, lunghezza 110 mm (+/- 10 mm).
• Uso EN 12841A/B/C e EN 341/2A: moschettoni EN 362 classe B.
• Uso EN 15151-1: moschettoni EN 12275 classe B o X.
• Uso ANSI/ASSE Z359.4: moschettoni ANSI/ASSE Z359.12.
Ancoraggi
Gli ancoraggi utilizzati devono essere conformi alla EN 795 oppure noti per avere una resistenza superiore a 15 kN.
L'ancoraggio deve essere sempre posizionato sopra l'utilizzatore, evitare lasco di corda. Qualsiasi sovraccarico
dinamico può danneggiare la linea di lavoro. L'ancoraggio può trovarsi al di sotto dell'utilizzatore ed è in grado di
sostenere cadute solo ed esclusivamente nel caso di progressione in arrampicata con corde dinamiche durante l'uso
EN 15151-1 del dispositivo. Il collegamento al punto di ancoraggio deve essere disposto in modo da non ostacolare la
discesa.
USO
Queste istruzioni devono essere fornite al lavoratore o al soccorritore. È vitale durante l'utilizzo che il dispositivo sia
sempre sotto controllo dell'utilizzatore. È raccomandato l'utilizzo di guanti; in caso di lunghe calate, evitare il contatto
con le superfici soggette a surriscaldamento. Evitare di usare il dispositivo o prendere opportune precauzioni in caso di
zone di lavoro con rischi elettrici, termici, chimici, con parti meccaniche in movimento, con spigoli vivi o superfici
abrasive. Dotarsi di adeguate attrezzature di soccorso e prevedere un'adeguata formazione alle squadre di lavoro in
modo che possano soccorrere rapidamente l'infortunato per minimizzare gli effetti della sospensione inerte.