EasyManua.ls Logo

Yamaha 30D - Page 113

Yamaha 30D
384 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
F
D
ES
FUEL
4-
3
4. A l’aide d’une brosse douce et d’un
solvant, nettoyer soigneusement la
coupelle de filtre. S’assurer que la
coupelle est en bon état et la cou-
pelle, la remplacer si nécessaire.
5. Installer le joint torique sur le corps
du filtre, mettre l’élément filtrant
en place et visser la coupelle du fil-
tre de carburant.
Raccords de carburant
1. Examiner les raccords de carburant
et vérifier qu’ils ne portent pas de
traces de fuite ni de fissure. Les
remplacer si nécessaire.
E22003-0
MONTAGE
1. Monter le système d’alimentation
en se référant à la vue éclatée.
Noter les points suivants:
Lors du raccordement du tuyau
d’alimentation sur la pompe à
essence et le filtre, orienter la
flèche gravée sur la pompe
d’amorçage vers le moteur.
Placer les colliers, raccorder les
tuyaux et serrer les colliers.
Vérifier s’il n’y a pas de fuites.
4. Filterbehälter gründlich mit
einer weichen Bürste und
einem Reinigungsmittel reini-
gen. Filterbehälter auf Risse
oder eine Gewindebeschädi-
gung überprüfen. Bei Defekt
ersetzen.
5. O-Ring auf das Filtergehäuse
aufsetzen. Einsatz einbauen
und Filterbehälter einschrau-
ben.
Kraftstoffschlauch-Anschlüsse
1. Kraftstoffschlauch-
Anschlüsse auf undichte Stel-
len und Risse überprüfen. Bei
Defekt ersetzen.
E22003-0
EINBAU
1. Kraftstoffanlage entspre-
chend der Abbildung ein-
bauen.
Folgende Punkte beachten:
Beim Anschluß der Kraft-
stoffschläuche an die Kraft-
stoffpumpe und an den
Kraftstoffilter entsprechend
der durch die eingestanz-
ten Pfeile angegebenen Rei-
henfolge vorgehen.
Schellen einsetzen, Schläu-
che anschließen und Schel-
len anziehen. Auf undichte
Stellen prüfen.
4. Limpie minuciosamente la cazoleta
del filtro con un cepillo suave y
disolvente. Compruebe si está
agrietado y si la rosca está dañada.
Si es necesario, cámbiela.
5. Coloque la junta toroidal del
cuerpo del filtro, instale el ele-
mento y atornille la cazoleta del fil-
tro.
Juntas de paso de combustible
1. Compruebe si existen fugas o grie-
tas en las juntas de paso de com-
bustible. Si las hay, cámbielas.
E22003-0
INSTALACION
1. Consulte el diagrama para instalar
el sistema de alimentación de com-
bustible.
Observe los siguientes puntos:
Cuando conecte los tubos de lle-
gada de combustible a la bomba
de combustible y el filtro de
combustible, siga la dirección
del flujo indicado por las flechas.
Coloque las abrazaderas en su
sitio, conecte los tubos, y apriete
las abrazaderas. Compruebe si
existen fugas.
SYSTEME D’ALIMENTATION
KRAFTSTOFFANLAGE
SISTEMA DE ALIMENTACION DE COMBUSTIBLE
3

Table of Contents

Other manuals for Yamaha 30D

Related product manuals