F
D
ES
INSP
ADJ
3-
3
30DWH, 30DWHO
1
Capteur de niveau d’huile
2
Contacteur de point mort
3
Contacteur du démarreur
4
Témoin de niveau d’huile/température
moteur
5
Coupe-circuit de sécurité
6
Unité CDI
7
Démarreur
8
Redresseur
9
Relais du démarreur
0
Bobine d’allumage
A
Thermocontact
B
Porte-fusibles
Å
Vers stator
ı
Vers capteur de niveau d’huile
Ç
Vers unité CDI
Î
Vers témoin de niveau d’huile/tempéra-
ture moteur
‰
Vers coupe-circuit de sécurité
Ï
Vers contacteur du démarreur
Ì
Vers porte-fusibles
Ó
Vers redresseur
È
Vers bobine d’éclairage
B : Noir
G : Vert
L : Bleu
O : Orange
P : Rose
R : Rouge
W : Blanc
Y : Jaune
30DWH, 30DWHO
1
Ölstandgeber
2
Leerlaufschalter
3
Anlasserschalter
4
Ölstands- und Motortemperatur-
Warnleuchte
5
Motorstoppschalter
6 CDI-Einheit
7 Anlasser
8 Gleichrichter
9 Anlasserrelais
0 Zündspule
A Hitzeschalter
B Sicherungshalterung
Å zum Stator
ı zum Ölstandgeber
Ç zur CDI-Einheit
Î zur Ölstands- und Motortemperatur-
Warnleuchte
‰ zum Motorstoppschalter
Ï zum Anlasserschalter
Ì zur Sicherungshalterung
Ó zum Gleichrichter
È zur Lichtmaschinenspule
B : Schwarz
G : Grün
L : Blau
O : Orange
P : Pink
R : Rot
W : Weiß
Y : Gelb
30DWH, 30DWHO
1 Sensor de nivel de aceite
2 Interruptor de punto muerto
3 Interruptor del arrancador
4 Luz de advertencia del nivel de aceite y de
la temperatura del motor
5 Interruptor de parada del motor
6 Unidad CDI
7 Motor de arranque
8 Rectificador
9 Relé de arranque
0 Bobina de encendido
A Termointerruptor
B Portafusibles
Å Al estator
ı Al sensor de nivel de aceite
Ç A la unidad CDI
Î Al luz de advertencia del nivel de aceite y
de la temperatura del motor
‰ Al interruptor de parada del motor
Ï Al interruptor del arrancador
Ì Al soporte del fusible
Ó Al rectificador
È A la bobina de encendido
B : Negro
G : Verde
L : Azul
O : Naranja
P : Rosa
R : Rojo
W : Blanco
Y : Amarillo
SERVICE AVANT LIVRAISON
AUSLIEFERUNGSKONTROLLE
MANTENIMIENTO PREVIO A LA ENTREGA
3