EasyManuals Logo

Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC User Manual

Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC
176 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #83 background imageLoading...
Page #83 background image
- 83 -
POLSKI
63,675(ĝ&,
2*Ï/1(%(=3,(&=(ē67:232'&=$663$:$1,$à8.2:(*2 .................................... 83
:352:$'=(1,(,2*Ï/1<23,6 ......................................................................................... 84
*àÏ:1(3$5$0(75< ...................................................................................................... 84
2.2 AKCESORIA W ZESTAWIE ................................................................................................. 84
2.3 AKCESORIA NA ZAMÓWIENIE........................................................................................... 84
3. DANE TECHNICZNE ................................................................................................................. 84
3.1 TABLICZKA ZNAMIONOWA ................................................................................................ 84
32=267$à('$1(7(&+1,&=1(.................................................................................... 84
4. OPIS SPAWARKI ....................................................................................................................... 84
85=Ą'=(1,$67(58-Ą&(5(*8/$&-(,32àĄ&=(1,(.............................................. 84
4.1.1 SPAWARKA (Rys. B, B1, B2, B3)............................................................................... 84
3$1(/67(58-Ą&<63$:$5.Ą5\V&............................................................... 85
5. INSTALOWANIE ........................................................................................................................ 85
867$:,(1,(85=Ą'=(1,$................................................................................................ 85
32'àĄ&=(1,('26,(&, ................................................................................................... 85
5.2.1 Wtyczka i gniazdko.....................................................................................................85
32'àĄ&=(1,$2%:2'863$:$1,$............................................................................... 85
5.3.1 Zalecenia .................................................................................................................... 85
32'àĄ&=(1,$2%:2'863$:$1,$:75<%,(0,*0$*.................................. 85
3RGáąF]HQLHGREXWOLJD]RZHMMHĪHOLXĪ\ZDQD............................................. 85
3RGáąF]HQLHSU]HZRGXSRZURWQHJRSUąGXVSDZDQLD..................................... 85
5.3.2.3 Uchwyt spawalniczy....................................................................................... 85
=PLDQDSRODU\]DFMLZHZQĊWU]QHMJG]LHSU]HZLG]LDQD .................................. 85
=PLDQDSRODU\]DFML]HZQĊWU]QHMJG]LHSU]HZLG]LDQD................................... 85
32àĄ&=(1,$2%:2'863$:$1,$:75<%,(7,*............................................... 85
3RGáąF]HQLHGREXWOLJD]RZHM......................................................................... 85
3RGáąF]HQLHSU]HZRGXSRZURWQHJRSUąGXVSDZDQLD..................................... 85
5.3.3.3 Uchwyt spawalniczy....................................................................................... 85
32àĄ&=(1,$2%:2'863$:$1,$:75<%,(00$............................................. 85
3RGáąF]HQLHSU]HZRGXVSDZDOQLF]HJRXFKZ\WXHOHNWURGRZHJR.................... 86
3RGáąF]HQLHSU]HZRGXSRZURWQHJRSUąGXVSDZDQLD..................................... 86
=$.à$'$1,(6=38/,='587(05\V+++ ............................................................ 86
:.à$'$1,(6=38/,='587(0'28&+:<786322/*815\V, .......................... 86
63$:$1,(0(72'Ą0,*0$*23,6352&(68 ................................................................. 86
6.1 SHORT ARC (KRÓTKI LUK)................................................................................................ 86
*$=26à212:<................................................................................................................ 86
75<%)81.&-212:$1,$0,*0$*..................................................................................... 86
7.1 Funkcjonowanie w trybie SYNERGICZNYM........................................................................ 86
:\ĞZLHWODF]FLHNáRNU\VWDOLF]Q\ZWU\ELH6<1(5*,&=1<05\V/ .......................... 86
7.1.2 Ustawianie parametrów .............................................................................................. 86
5HJXODFMDNV]WDáWXĞFLHJXVSDZDOQLF]HJR .................................................................. 86
7.1.4 Tryb ATC (Advanced Thermal Control)....................................................................... 86
8Ī\ZDQLHXFKZ\WXVSRROJXQJG]LHSU]HZLG]LDQ\ ................................................... 86
7.1.6 Ustawianie parametrów zaawansowanych: MENU 1 (Rys. M) .................................. 86
)XQNFMRQRZDQLHZWU\ELH5ĉ&=1< ...................................................................................... 87
:\ĞZLHWODF]FLHNáRNU\VWDOLF]Q\ZWU\ELH5ĉ&=1<5\V1........................................ 87
7.2.2 Ustawianie parametrów .............................................................................................. 87
7.2.3 Ustawianie parametrów przy zastosowaniu uchwytu typu spool gun
(gdzie przewidziany) ................................................................................................. 87
7.2.4 Ustawianie parametrów zaawansowanych: MENU 1 (Rys. M) .................................. 87
7.2.5 Ustawianie uchwytu spawalniczego T1, T2, SPOOL GUN( gdzie przewidziane)....... 87
67(52:$1,(35=<&,6.,(08&+:<7863$:$/1,&=(*2.............................................. 87
8.1 Ustawianie trybu sterowania przyciskiem uchwytu spawalniczego (Rys. O) ....................... 87
8.2 Tryb sterowania przyciskiem uchwytu spawalniczego ......................................................... 87
0(18-('1267.,0,$5<5\V2 ........................................................................................ 87
0(18,1)25\V2............................................................................................................... 87
63$:$1,(0(72'Ą7,*'&23,6352&(68.................................................................... 87
32-ĉ&,$32'67$:2:(................................................................................................. 87
11.2 PROCES (ZAJARZENIE LIFT)........................................................................................... 87
:<ĝ:,(7/$&=&,(.à2.5<67$/,&=1<:75<%,(7,*5\V&................................. 87
63$:$1,(0(72'Ą00$23,6352&(68....................................................................... 87
32-ĉ&,$32'67$:2:(................................................................................................. 87
12.2 Proces spawania................................................................................................................ 88
:<ĝ:,(7/$&=&,(.à2.5<67$/,&=1<:75<%,(00$5\V& .............................. 88
35=<:5$&$1,(867
$:,(ē
)
$%5<&=1<&+
.................................................................... 88
6<*1$/,=$&-($/$502:( ............................................................................................... 88
15. KONSERWACJA ..................................................................................................................... 88
15.1 RUTYNOWA KONSERWACJA ......................................................................................... 88
15.1.1 KONSERWACJA UCHWYTU SPAWALNICZEGO ................................................... 88
15.1.2 Podajnik drutu........................................................................................................... 88
15.2 NADZWYCZAJNA KONSERWACJA.................................................................................. 88
:<6=8.,:$1,(867(5(.................................................................................................... 88
str. str.
63$:$5.$=&,Ą*à<032'$:$1,(0'587835=(=1$&=21$'263$:$1,$
à8.2:(*2 0(72'Ą 0,*0$* )/8; 7,* , 00$ 35=(:,'=,$1$ '2
8ĩ<7.835=(0<6à2:(*2, 352)(6-21$/1(*28ZDJD : GDOV]HMF]ĊĞFL
WHMLQVWUXNFML]RVWDQLH]DVWRVRZDQDQD]ZD³6SDZDUND´
2*Ï/1(%(=3,(&=(ē67:232'&=$663$:$1,$à8.2:(*2
2SHUDWRU SRZLQLHQ E\ü RGSRZLHGQLR SU]HV]NRORQ\ Z ]DNUHVLH EH]SLHF]QHJR
XĪ\ZDQLX VSDZDUNL MDN UyZQLHĪ SRLQIRUPRZDQ\ R ]DJURĪHQLDFK ]ZLą]DQ\FK
] SURFHVDPL VSDZDQLD áXNRZHJR RGSRZLHGQLFK ĞURGNDFK RFKURQQ\FK RUD]
SURFHGXUDFKDZDU\MQ\FK
2GZRáDM VLĊ UyZQLHĪ GR QRUP\ ´(1  6SU]ĊW GR VSDZDQLD áXNRZHJR
&]ĊĞü,QVWDODFMDLXĪ\WNRZDQLH´
 8QLNDü EH]SRĞUHGQLFK NRQWDNWyZ ] REZRGHP VSDZDQLD Z QLHNWyU\FK
RNROLF]QRĞFLDFK QDSLĊFLH MDáRZH Z\WZDU]DQH SU]H] JHQHUDWRU PRĪHE\ü
QLHEH]SLHF]QH
 3RGáąF]DQLH SU]HZRGyZ VSDZDOQLF]\FK RSHUDFMH PDMąFH QD FHOX NRQWUROĊ
RUD] QDSUDZD SRZLQQ\ E\ü Z\NRQDQH SR Z\áąF]HQLX VSDZDUNL L RGáąF]HQLX
]DVLODQLDXU]ąG]HQLD
 3U]HGZ\PLDQą]XĪ\W\FKHOHPHQWyZXFKZ\WXVSDZDOQLF]HJRQDOHĪ\Z\áąF]\ü
VSDZDUNĊLRGáąF]\ü]DVLODQLH
 :\NRQDü LQVWDODFMĊ HOHNWU\F]Qą ]JRGQLH ] RERZLą]XMąF\PL QRUPDPL RUD]
SU]HSLVDPLEH]SLHF]HĔVWZDLKLJLHQ\SUDF\
 6SDZDUNĊQDOHĪ\SRGáąF]\üZ\áąF]QLHGRXNáDGX]DVLODQLDZ\SRVDĪRQHJRZ
X]LHPLRQ\SU]HZyGQHXWUDOQ\
 8SHZQLüVLĊĪHZW\F]ND]DVLODQLDMHVWSUDZLGáRZRSRGáąF]RQDGRX]LHPLHQLD
RFKURQQHJR
 1LHXĪ\ZDüVSDZDUNLZĞURGRZLVNXZLOJRWQ\POXEPRNU\POXEWHĪSRGF]DV
SDGDMąFHJRGHV]F]X
 1LHXĪ\ZDüNDEOL]XV]NRG]RQąL]RODFMąOXESROX]RZDQ\PLSRáąF]HQLDPL
 1LH VSDZDü SRMHPQLNyZ NRQWHQLWRUyZ OXE SU]HZRGyZ UXURZ\FK NWyUH
]DZLHUDMąOXE]DZLHUDá\FLHNáHOXEJD]RZHVXEVWDQFMHáDWZRSDOQH
 1LHVWRVRZDüUR]SXV]F]DOQLNyZFKORURZDQ\FKGRPDWHULDáyZF]\VW\FKLQLH
SU]HFKRZ\ZDüZLFKSREOLĪX
 1LHVSDZDü]ELRUQLNyZSRGFLĞQLHQLHP
 8VXQąü]REV]DUXSUDF\ZV]HONLHVXEVWDQFMHáDWZRSDOQHQSGUHZQRSDSLHU
V]PDW\LWS
 8SHZQLüVLHF]\ZSREOLĪXáXNXMHVWRGSRZLHGQLDZHQW\ODFMDSRZLHWU]DOXEF]\
]QDMGXMąVLĊRGSRZLHGQLHĞURGNLVáXĪąFHGRXVXZDQLDRSDUyZVSDZDOQLF]\FK
QDOHĪ\ V\VWHPDW\F]QLH VSUDZG]Dü DE\ RFHQLü JUDQLFH G]LDáDQLD RSDUyZ
VSDZDOQLF]\FKZ]DOHĪQRĞFLRGLFKVNáDGXVWĊĪHQLDLF]DVXWUZDQLDVDPHJR
SURFHVXVSDZDQLD
 3U]HFKRZ\ZDü EXWOĊ ] GDOD RG ĨUyGHá FLHSáD L FKURQLü SU]HG EH]SRĞUHGQLP
G]LDáDQLHPSURPLHQLRZDQLVáRQHF]Q\FKMHĪHOLXĪ\ZDQD
 =DVWRVXMRGSRZLHGQLąL]RODFMĊHOHNWU\F]QąSRPLĊG]\XFKZ\WHPVSDZDOQLF]\P
VSDZDQ\PSU]HGPLRWHPLHZHQWXDOQ\PLX]LHPLRQ\PLF]ĊĞFLDPLPHWDORZ\PL
NWyUH]QDMGXMąVLĊZSREOLĪXVąGRVWĊSQH
:W\PFHOXQDOHĪ\QRVLüUĊNDZLFHREXZLHRFKURQQHQDNU\FLHRZ\LRG]LHĪ
RFKURQQą SU]HZLG]LDQH GR WHJR FHOX RUD] VWRVRZDü SRPRVW\ OXE FKRGQLNL
L]RODF\MQH
 &KURĔ ]DZV]H RF]\ SU]\ SRPRF\ VSHFMDOQ\FK ¿OWUyZ ]JRGQ\FK ] QRUPą
81, (1  OXE 81, (1  ]DPRQWRZDQ\FK QD PDVNDFK OXE SU]\áELFDFK
VSDZDOQLF]\FK]JRGQ\FK]QRUPą81,(1
1RĞRGSRZLHGQLąRG]LHĪRJQLRRGSRUQą]JRGQą]QRUPą81,(1RUD]
UĊNDZLFHVSDZDOQLF]H]JRGQH]QRUPą81,(1]DSRELHJDMąFQDUDĪHQLX
VNyU\ QD G]LDáDQLH SURPLHQLRZDQLD QDG¿ROHWRZHJR L SRGF]HUZRQHJR
Z\WZDU]DQ\FKSU]H]áXNUR]V]HU]]DEH]SLHF]HQLH QD LQQHRVRE\]QDMGXMąFH
VLĊZSREOLĪXáXNX]DSRPRFąRVáRQOXE]DVáRQQLHRGELMDMąF\FK
 +DáDĞOLZRĞü -HĪHOL Z Z\QLNX V]F]HJyOQLH LQWHQV\ZQ\FK RSHUDFML VSDZDQLD
]RVWDQLH VWZLHUG]RQ\ SR]LRP FRG]LHQQHJR QDUDĪHQLD RVRELVWHJR /(3G
UyZQ\OXEZ\ĪV]\RGGE$QDOHĪ\RERZLą]NRZR]DVWRVRZDüRGSRZLHGQLH
ĞURGNLRFKURQ\RVRELVWHM7DE
 3U]HSá\ZDMąF\ SUąG VSDZDQLD SRZRGXMH SRZVWDZDQLH SyO
HOHNWURPDJQHW\F]Q\FK(0)]ORNDOL]RZDQ\FKZSREOLĪXREZRGXVSDZDQLD
3ROD HOHNWURPDJQHW\F]QH PRJą QDNáDGDü VLĊ QD IXQNFMRQRZDQLH DSDUDWXU\
PHG\F]QHMQS3DFHPDNHUDSDUDW\WOHQRZHSURWH]\PHWDORZHLWS
1DOHĪ\ ]DVWRVRZDü RGSRZLHGQLH ĞURGNL RFKURQQH Z VWRVXQNX GR RVyE
VWRVXMąF\FK WH XU]ąG]HQLD 1D SU]\NáDG ]DND] GRVWĊSX GR VWUHI\ Z NWyUHM
XĪ\ZDQDMHVWVSDZDUND
1LQLHMV]D VSDZDUND VSHáQLD Z\PDJDQLD VWDQGDUGX WHFKQLF]QHJR SURGXNWX
SU]H]QDF]RQHJRGR XĪ\WNX Z\áąF]QLH Z SRPLHV]F]HQLDFKSU]HP\VáRZ\FKLZ
FHODFK SURIHVMRQDOQ\FK 1LH MHVW JZDUDQWRZDQD ]JRGQRĞü ] SRGVWDZRZ\PL
Z\PRJDPL GRW\F]ąF\PL HNVSR]\FML F]áRZLHND QD SROD HOHNWURPDJQHW\F]QH Z
RWRF]HQLXGRPRZ\P
2SHUDWRU PXVL VWRVRZDü VLĊ GR QDVWĊSXMąF\FK ]DOHFHĔ XPRĪOLZLDMąF\FK
]UHGXNRZDQLHHNVSR]\FMLQDSRODHOHNWURPDJQHW\F]QH
 3U]\PRFXMGZDSU]HZRG\VSDZDOQLF]HPRĪOLZLHMDNQDMEOLĪHMVLHELH
 =ZUDFDMXZDJĊDE\JáRZDLWXáyZ]QDMGRZDá\VLĊQDMGDOHMPRĪOLZLHRGREZRGX
VSDZDQLD
 1LHRZLMDMQLJG\SU]HZRGyZVSDZDOQLF]\FKZRNyáFLDáD
 1LH VSDZDM SRGF]DV SU]HE\ZDQLD Z ]DVLĊJX REZRGX VSDZDQLD =ZUDFDM
XZDJĊDE\REDSU]HZRG\]QDMGRZDá\VLĊ]WHMVDPHMVWURQ\FLDáD
 3RGáąF] SU]HZyG SRZURWQ\ SUąGX VSDZDQLD GR VSDZDQHJR SU]HGPLRWX
QDMEOLĪHMMDNW\ONRMHVWWRPRĪOLZHGRVSDZDQHJR]áąF]D
 1LH VSDZDM Z SREOLĪX VSDZDUNL QLH VLDGDM OXE RSLHUDM VLĊ R QLą SRGF]DV
Z\NRQ\ZDQLDWHMRSHUDFMLPLQLPDOQDRGOHJáRĞüFP
 1LH SR]RVWDZLDM SU]HGPLRWyZ IHUURPDJQHW\F]Q\FK Z SREOLĪX REZRGX
VSDZDQLD
 0LQLPDOQDRGOHJáRĞüG FP5\V8
 $SDUDWXUDNODV\$
1LQLHMV]D VSDZDUND VSHáQLD Z\PDJDQLD VWDQGDUGX WHFKQLF]QHJR SURGXNWX
SU]H]QDF]RQHJR GR XĪ\WNX Z\áąF]QLH Z SRPLHV]F]HQLDFK SU]HP\VáRZ\FK
L Z FHODFK SURIHVMRQDOQ\FK 1LH MHVW JZDUDQWRZDQD ]JRGQRĞü ] Z\PRJDPL
GRW\F]ąF\PL SROD HOHNWURPDJQHW\F]QHJR Z EXG\QNDFK GRPRZ\FK RUD]Z
W\FKNWyUHVąSRGáąF]RQHEH]SRĞUHGQLRGRVLHFL]DVLODMąFHMQLVNLPQDSLĊFLHP
EXG\QNLSU]H]QDF]RQHGRXĪ\WNXGRPRZHJR

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC and is the answer not in the manual?

Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelTECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals