EasyManua.ls Logo

Yamaha 30D - Page 209

Yamaha 30D
384 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
F
D
ES
LOWR
6-
16
3. Calculer l’épaisseur de cales (T1).
N.B.:
Si la valeur F est négative (–), soustraire
la valeur F de la mesure relevée.
4. F est la variation dimensionnelle
du bloc inférieur par rapport aux
dimensions standard. Elle est
estampillée en unités de 0,01 mm
sur la surface de montage du com-
pensateur du bloc inférieur. Si la
valeur F n’est pas estampillée ou si
elle est illisible, alors on suppose
que F est égal à “0”. Vérifier le jeu
de retour une fois que l’unité est
remontée.
Exemple:
Si M = “0,15 mm” et si F = “+5”, alors
T
1
= 0,15 + 0,1 + (+5)/100
= 0,25 + 0,05
= 0,30 mm
Si M = “0,15 mm” et si F = “–5”, alors
T
1
= 0,15 + 0,1 + (–5)/100
= 0,25 – 0,05
= 0,20 mm
Epaisseur de cales (T1) =
Valeur (M) mm +
0,1 mm + F/100 mm
Epaisseurs de cales dispo-
nibles:
0,05, 0,08, 0,12, 0,30, et
0,50 mm
3. Errechnen Sie die Stärke der
Unterlegscheibe (T1).
HINWEIS:
Ein negativer Wert F (–) ist vom
Meßergebnis abzuziehen.
4. Bei F handelt es sich um die
Abweichung der Maße des
unteren Kastens von der
Norm. Die Angabe befindet
sich in Einheiten von 0,01 mm
auf der Steigfläche der
Trimmflosse. Fehlt die
Angabe für F bzw. ist unleser-
lich, nehmen Sie einen Wert
von “0” an und prüfen Sie
das Spiel bei montierter Ein-
heit.
Beispiel:
Bei M gleich “0,15 mm” und F
gleich “+5”, ist
T
1
= 0,15 + 0,1 + (+5)/100
= 0,25 + 0,05
= 0,30 mm
Bei M gleich “0,15 mm” und F
gleich “–5”, ist
T
1
= 0,15 + 0,1 + (–5)/100
= 0,25 – 0,05
= 0,20 mm
Unterlegscheibenstärke
(T1) =
Meßwert (M) mm +
0,1 mm + F/100 mm
Verfügbare Unterleg-
scheibenstärken:
0,05, 0,08, 0,12, 0,30,
und 0,50 mm
3. Calcule el espesor de las laminillas
(T1).
NOTA:
Si el valor F es negative (–), reste el
valor F de la medida.
4. F es la desviación de la dimensión
de la caja inferior con respecto al
valor estándar. Aparece estampado
en la superficie de montaje de la
aleta de asiento de la caja inferior,
expresado en unidades de 0,01
mm. Si falta la marca F o es ilegi-
ble, asigne a F un valor de “0” y
compruebe la holgura cuando se
haya montado la unidad.
Ejemplo:
Si M es igual a “0,15 mm” y la marca F
es igual a “+5”, entones
T
1
= 0,15 + 0,1 + (+5)/100
= 0,25 + 0,05
= 0,30 mm
Si M es igual a “0,15 mm” y la marca F
es igual a “–5”, entones
T1 = 0,15 + 0,1 + (–5)/100
= 0,25 – 0,05
= 0,20 mm
Espesor de laminillas (T1) =
valor medido (M) mm +
0,1 mm + F/100 mm
Espesores de laminilla dis-
ponibles:
0,05, 0,08, 0,12, 0,30 y
0,50 mm
MONTAGE ET REGLAGE
MONTAGE UND REGULIERUNG
MONTAJE Y AJUSTE
16

Table of Contents

Other manuals for Yamaha 30D

Related product manuals