EasyManuals Logo

Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC User Manual

Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC
176 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #30 background imageLoading...
Page #30 background image
- 30 -
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
- SCHWEISSARBEITEN:
 LQ8PJHEXQJHQPLWHUK|KWHU6WURPVFKODJJHIDKU
 LQEHHQJWHQ5lXPHQ
 LQ$QZHVHQKHLWHQWÀDPPEDUHURGHUH[SORVLRQVJHIlKUOLFKHU6WRIIH
0866 HLQ ´YHUDQWZRUWOLFKHU )DFKPDQQ´ HLQH $EZlJXQJ GHU 8PVWlQGH
YRUQHKPHQ 'LHVH$UEHLWHQ GUIHQ QXU LQ$QZHVHQKHLW ZHLWHUHU 3HUVRQHQ
GXUFKJHIKUWZHUGHQGLHLP1RWIDOOHLQJUHLIHQN|QQHQ
(V 0h66(1 GLH WHFKQLVFKHQ 6FKXW]PLWWHO YHUZHQGHW ZHUGHQ GLH LQ 
$$GHU1RUP Ä(1/LFKWERJHQVFKZHLHLQULFKWXQJHQ7HLO
(UULFKWHQXQG%HWUHLEHQ´JHQDQQWVLQG
 0866GDV6FKZHLHQYHUERWHQZHUGHQZHQQGLH6FKZHLPDVFKLQHRGHUGDV
'UDKWYRUVFKXEV\VWHPYRP%HGLHQHUJHWUDJHQZHUGHQHWZDDQ5LHPHQ
 0866GDV6FKZHLHQXQWHUVDJWZHUGHQZHQQGHU%HGLHQHUEHU%RGHQK|KH
WlWLJZLUGHVVHLGHQQHUEHQXW]WHLQH6LFKHUKHLWVSODWWIRUP
 63$1181*=:,6&+(1(/(.752'(1./(00(12'(5%5(11(51:LUGPLW
PHKUHUHQ6FKZHLPDVFKLQHQDQHLQHPHLQ]LJHQ:HUNVWFNRGHUDQPHKUHUHQ
HOHNWULVFKPLWHLQDQGHUYHUEXQGHQHQ:HUNVWFNHQJHDUEHLWHWN|QQHQVLFKGLH
/HHUODXIVSDQQXQJHQ]ZLVFKHQ]ZHLYHUVFKLHGHQHQ(OHNWURGHQNOHPPHQRGHU
%UHQQHUQ JHIlKUOLFK DXIVXPPLHUHQ ELV KLQ ]XP 'RSSHOWHQ GHV ]XOlVVLJHQ
*UHQ]ZHUWHV
(LQ )DFKNRRUGLQDWRU KDW HLQH ,QVWUXPHQWHQPHVVXQJ YRU]XQHKPHQ XP
IHVW]XVWHOOHQREHLQ5LVLNREHVWHKWXQGREGLHDQJHPHVVHQHQ6FKXW]PDQDKPHQ
QDFK3XQNWGHU1RUPÄ(1/LFKWERJHQVFKZHLHLQULFKWXQJHQ7HLO
(UULFKWHQXQG%HWUHLEHQ´DQJHZHQGHWZHUGHQN|QQHQ
RESTRISIKEN
 .,33*()$+5 'LH 6FKZHLPDVFKLQH LVW DXI HLQHU ZDDJHUHFKWHQ )OlFKH
DXI]XVWHOOHQGLHGDV*HZLFKWWUDJHQNDQQDQGHUQIDOOV]%EHL%RGHQJHIlOOH
XQUHJHOPlLJHP8QWHUJUXQGHWFEHVWHKW.LSSJHIDKU
 816$&+*(0b66(5 *(%5$8&+ 'HU *HEUDXFK GHU 6FKZHLPDVFKLQH
IUDQGHUHDOVGLH YRUJHVHKHQHQ$UEHLWHQLVWJHIlKUOLFK ]%$XIWDXHQYRQ
:DVVHUOHLWXQJHQ
 816$&+*(0b66(5 *(%5$8&+ 'LH 9HUZHQGXQJ GHU 6FKZHLPDVFKLQH
JOHLFK]HLWLJGXUFKPHKUDOVHLQHQ%HGLHQHULVWJHIlKUOLFK
 8067(//(1 '(5 6&+:(,660$6&+,1( 'LH *DVÀDVFKH IDOOV YHUZHQGHW
LPPHUVRDEVLFKHUQGDVVVLHQLFKWYHUVHKHQWOLFK8PIDOOHQNDQQ
 (VLVWXQWHUVDJWGHQ*ULIIDOV0LWWHO]XP$XIKlQJHQGHU6FKZHLPDVFKLQH]X
EHQXW]HQ
'LH6FKXW]YRUULFKWXQJHQXQGEHZHJOLFKHQ7HLOHGHV6FKZHLPDVFKLQHQPDQWHOV
XQG GHV 'UDKWYRUVFKXEV\VWHPV PVVHQ YRU GHP $QVFKOX GHU
6FKZHLPDVFKLQHDQGDV9HUVRUJXQJVQHW]DQ2UWXQG6WHOOHDQJHEUDFKWVHLQ
9256,&+7 9RU MHGHP PDQXHOOHQ (LQJULII DQ %HZHJXQJVWHLOHQ GHV
'UDKWYRUVFKXEV\VWHPV 0866 ',( 6&+:(,660$6&+,1( $86*(6&+$/7(7
81'921'(5675209(5625*81**(1200(1:(5'(1%HLVSLHOH
 $XVWDXVFK5ROOHQRGHU'UDKWIKUXQJ
 (LQVHW]HQGHV'UDKWHVLQGLH5ROOHQ
 =XIKUHQGHU'UDKWVSXOH
 5HLQLJXQJGHU5ROOHQGHU=DKQUlGHUXQGGHUGDUXQWHUOLHJHQGHQ%HUHLFKH
 6FKPLHUHQGHU=DKQUlGHU
2. EINFÜHRUNG UND ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Schweißmaschine ist eine Stromquelle für das Lichtbogenschweißen, die
speziell ausgelegt ist zum MAG-Schweißen von Kohlenstoffstählen oder schwach
legierten Stählen mit dem Schutzgas CO
2
oder mit Argon/CO
2
-Gemischen sowie mit
Voll- oder Seelendrahtelektroden (rohrförmig).
Geeignet ist sie zudem zum MIG-Schweißen von rostfreien Stählen mit Argongas +
1-2% Sauerstoff und Aluminium sowie CuSi3, CuAl8 (Löten) mit Argongas. Eingesetzt
werden in diesem Fall Elektrodendrähte, deren Zusammensetzung dem Werkstück
angepasst ist.
Es können zum schutzgaslosen Flux-Schweißen geeignete Seelendrähte eingesetzt
werden, wenn man die Polung des Brenners an die Vorgaben des Drahtherstellers
anpasst (nur in den Ausführungen 180A und 200A).
Die Schweißmaschine ist besonders geeignet, um im Bereich Leichtbaukonstruktionen
und Karosserie verzinkte Bleche, High-Stress-Bleche (Bleche mit hoher Streckgrenze),
rostfreie Bleche und Aluminium zu schweißen. Im SYNERGIEBETRIEB ist neben einer
zügigen und einfachen Einstellung der Schweißparameter die wirksame Kontrolle des
Lichtbogens und der Schweißqualität gewährleistet (OneTouch Technology).
Die Schweißmaschine ist, wo dies vorgesehen ist (siehe Tab. 1), mit ihrer
Kontaktzündung (Modus LIFT ARC) auch geeignet zum WIG-Gleichstromschweißen
(DC) sämtlicher Stähle (Kohlenstoffstähle, niedrig und hoch legierte Stähle) und von
Schwermetallen (Kupfer, Nickel, Titan und ihre Legierungen) mit reinem Schutzgas
Ar (99,9%) oder - bei besonderen Einsätzen - mit Argon-Helium-Gemischen. Unter
Verwendung von umhüllten Elektroden (Rutil, sauer, basisch) kann sie auch zum
MMA-Elektrodenschweißen mit Gleichstrom (DC) eingesetzt werden.
2.1 HAUPTMERKMALE
MIG-MAG
- Synergistischer Betrieb (automatisch) oder Handbetrieb (manuell);
- Vorgegebene Synergiekurven;
- Anzeige von Drahtgeschwindigkeit, Spannung und Schweißstrom auf dem LCD-
Display;
- Betriebsarten 2T, 4T, Spot;
- Einstellungen: Anfangsrampe der Drahtgeschwindigkeit, elektronische Reaktanz,
Dauer für das Nachbrennen des Drahtes (Burn-back), Gasnachströmung (Post-
gas);
- Umpolung für das GAS-Schweißen MIG-MAG/BRAZING oder GASLOSE / FLUX-
Schweißen (nur in den Ausführungen 180A und 200A).
- Einstellung metrisches oder anglosächsisches System.
:,*VLHKH7DEHOOH
- LIFT-Zündung;
- Anzeige von Schweißspannung und -strom auf dem LCD-Display.
00$VLHKH7DEHOOH
- Regulierung Arc-force, Hot-start.
- VRD-Vorrichtung.
- Anti-Stick-Schutz.
- Angabe des empfohlenen Elektrodendurchmessers in Abhängigkeit vom
Schweißstrom.
- Anzeige von Schweißspannung und -strom auf dem LCD-Display.
SCHUTZVORRICHTUNGEN
- Thermostatschutz;
- Schutz gegen Kurzschlüsse durch Kontakt zwischen Brenner und Masse;
- Schutz gegen Störspannungen (zu hohe oder zu geringe Versorgungsspannungen);
- Anti-Stick-Schutz (MMA).
*581'=8%(+g5
-
Brenner;
- Stromrückleitungskabel einschließlich Massezange;
- Brennerhalterung (wo diese vorgesehen ist).
621'(5=8%(+g5
 $GDSWHU$UJRQÀDVFKH
- Wagen (nur in den Ausführungen 180A und 200A);
- Selbstverdunkelnde Schweißschutzmaske;
-
MIG/MAG-Schweißsatz;
- MMA-Schweißsatz;
- WIG-Schweißsatz.
3. TECHNISCHE DATEN
7<3(16&+,/'
Die wichtigsten Angaben über die Bedienung und Leistungen der Schweißmaschine
sind auf dem Typenschild zusammengefaßt:
$EE$
1- EUROPÄISCHE Referenznorm für die Sicherheit und den Bau von
Lichtbogenschweißmaschinen.
2- Symbol für den inneren Aufbau der Schweißmaschine.
3- Symbol für das vorgesehene Schweißverfahren.
4- Symbol S: Weist darauf hin, daß Schweißarbeiten in einer Umgebung mit erhöhter
Stromschlaggefahr möglich sind (z. B. in der Nähe großer metallischer Massen).
5- Symbol der Versorgungsleitung:
1~ : Wechselspannung einphasig;
3~ : Wechselspannung dreiphasig.
6- Schutzart der Umhüllung.
7- Kenndaten der Versorgungsleitung:
- U
1
: Wechselspannung und Frequenz für die Versorgung der Schweißmaschine
(Zulässige Grenzen ±10%):
- I
PD[
: Maximale Stromaufnahme der Leitung.
- I
HII
: Tatsächliche Stromversorgung
8- Leistungen des Schweißstromkreises:
- U
0
: Maximale Leerlaufspannung (geöffneter Schweißstromkreis).
- I
2
8
2
: Entsprechender Strom und Spannung, normalisiert, die von der
Schweißmaschine während des Schweißvorganges bereitgestellt werden
können.
- ; : Einschaltdauer: Gibt die Dauer an, für welche die Schweißmaschine den
entsprechenden Strom bereitstellen kann (gleiche Spalte). Wird ausgedrückt in
% basierend auf einem 10-minütigen Zyklus (Bsp: 60% = 6 Minuten Arbeit, 4
Minuten Pause usw.).
Werden die Gebrauchsfaktoren (Angaben des Typenschildes bezogen auf
auf eine Raumtemperatur von 40°C) überschritten, schreitet die thermische
Absicherung ein (die Schweißmaschine wird in den Stand-by-Modus versetzt,
bis die Temperatur den Grenzwert wieder unterschritten hat.
 $9$9: Gibt den Regelbereich des Schweißstroms (Minimum - Maximum) bei
der entsprechenden Lichtbogenspannung an.
9- 6HULHQQXPPHU IU GLH ,GHQWL¿]LHUXQJ GHU 6FKZHLPDVFKLQH ZLUG XQEHGLQJW
benötigt für die Anforderung des Kundendienstes, die Bestellung von Ersatzteilen
und die Nachverfolgung der Produktherkunft).
10-
: Für den Leitungsschutz erforderlicher Wert der trägen Sicherungen.
11- Symbole mit Bezug auf Sicherheitsnormen. Die Bedeutung ist im Kapitel 1
“Allgemeine Sicherheit für das Lichtbogenschweißen” erläutert.
Anmerkung: Das Typenschild in diesem Beispiel gibt nur die Bedeutung der
Symbole und Ziffern wider, die genauen Werte der technischen Daten für Ihre eigene
Schweißmaschine ist unmittelbar dem dort sitzenden Typenschild zu entnehmen.
3.2 SONSTIGE TECHNISCHE DATEN:
 6&+:(,660$6&+,1(VLHKH7DEHOOH7$%
 0,*%5(11(5VLHKH7DEHOOH7$%
 :,*%5(11(5VLHKH7DEHOOH7$%
 (/(.752'(1./(00(VLHKH7DEHOOH7$%
'DV*HZLFKWGHU6FKZHLPDVFKLQHLVWLQ7DEHOOHJHQDQQW7$%
4. BESCHREIBUNG DER SCHWEISSMASCHINE
4.1 ÜBERWACHUNGS-, EINSTELLUNGS- UND ANSCHLUSSVORRICHTUNGEN
6&+:(,660$6&+,1($EE%%%%
9RUGHUVHLWH
1- Bedienfeld.
2- Schweißkabel und -brenner.
3- Kabel und Klemme für Masserückleitung.
4- Brenneranschluss.
5- Plus-Buchse (+) für den Schnellanschluss des Schweißkabels.
6- Minus-Buchse (-) für den Schnellanschluss des Schweißkabels.
7- Schnellstecker am Brenneranschluss angeschlossen.
8- Brenneranschluss (T2).
9- Brenneranschluss SPOOL GUN.
10- Steckverbinder Steuerkabel SPOOL GUN.
11- Schweißkabel und -brenner (T2).
12- SPOOL GUN (optional).
5FNVHLWH
13- Hauptschalter ON/OFF.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC and is the answer not in the manual?

Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelTECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals