EasyManuals Logo

Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC User Manual

Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC
176 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #42 background imageLoading...
Page #42 background image
- 42 -
 1DSUHVHQoDGHPDWHULDLVLQÀDPiYHLVRXH[SORVLYRV
'(9(0 VHU SUHYLDPHQWH DYDOLDGDV SRU XP ´5HVSRQViYHO TXDOL¿FDGR´
H H[HFXWDGDV VHPSUH QD SUHVHQoD GH RXWUDV SHVVRDV LQVWUXtGDV SDUD
LQWHUYHQo}HVHPFDVRGHHPHUJrQFLD
'(9(0VHUDGRWDGRVRVPHLRVWpFQLFRVGHSURWHomRGHVFULWRVHP$
$GDQRUPD´(1$SDUHOKDJHQVSDUDDVROGDGXUDSRUDUFR3DUWH
,QVWDODomRHXVR´
 '(9(VHUSURLELGDDVROGDJHPHQTXDQWRDPiTXLQDGHVROGDRXRDOLPHQWDGRU
GH¿RIRUVHJXUDGDSHORRSHUDGRUSH[SRUPHLRGHFRUUHLDV
 '(9( VHU SURLELGD D VROGDJHP FRP RSHUDGRU VXVSHQVR GR FKmR VDOYR
HYHQWXDOXVRGHSODWDIRUPDVGHVHJXUDQoD
 7(162 (175( 3257$ (/(752'26 28 72&+$6 WUDEDOKDQGR FRP
PDLV PiTXLQDV GH VROGD VREUH XPD SHoD Vy RX VREUH PDLV SHoDV OLJDGDV
HOHWULFDPHQWHSRGHVHJHUDUXPDVRPDSHULJRVDGHWHQV}HVHPYD]LRHQWUH
GRLVGLIHUHQWHVSRUWDHOHWURGRVRXWRFKDVDXPYDORUTXHSRGHDWLQJLURGREUR
GROLPLWHSHUPLWLGR
ÊQHFHVViULRTXHXPFRRUGHQDGRUH[SHULHQWHH[HFXWHDPHGLomRLQVWUXPHQWDO
SDUD HVWDEHOHFHU VH H[LVWH XP ULVFR H SRVVD DGRWDU PHGLGDV GH SURWHomR
DGHTXDGDFRPRLQGLFDGRHPGDQRUPD´(1$SDUHOKDJHQVSDUDD
VROGDGXUDSRUDUFR3DUWH,QVWDODomRHXVR´
5,6&265(6Ë'826
 48('$
FRORFDU D PiTXLQD GH VROGD VREUH XPD VXSHUItFLH KRUL]RQWDO FRP
FDSDFLGDGH DGHTXDGD j PDVVD FDVR FRQWUiULR SH[ SLVRV LQFOLQDGRV
GHVQLYHODGRVHWFH[LVWHRSHULJRGHTXHGD
 862 ,035Ï35,2 p SHULJRVR R XVR GD PiTXLQD GH VROGD SDUD TXDOTXHU
XVLQDJHPGLIHUHQWHGDTXHODSUHYLVWDH[GHVFRQJHODPHQWRGHWXEXODo}HVGD
UHGHKtGULFD
 862 ,035Ï35,2 p SHULJRVR XWLOL]DU R DSDUHOKR GH VROGDU SRU PDLV GH XP
RSHUDGRUVLPXOWDQHDPHQWH

'(6/2&$0(172
'2 $3$5(/+2 '( 62/'$5 YHUL¿FDU VHPSUH D JDUUDID
FRPPHLRVLGyQHRVFDSD]HVGHLPSHGLUTXHGDVDFLGHQWDLVVHXWLOL]DGD
 eSURLELGRXWLOL]DUDPDoDQHWDFRPRPHLRGHVXVSHQVmRGRDSDUHOKRGHVROGDU
$V SURWHo}HV H DV SDUWHV PyYHLV GR LQYyOXFUR GD PiTXLQD GH VROGD H GR
DOLPHQWDGRUGH¿RGHYHPHVWDUQDSRVLomRDQWHVGHOLJDUDPiTXLQDGHVROGDj
UHGHGHDOLPHQWDomR
$7(1d2 4XDOTXHU LQWHUYHQomR PDQXDO HP SDUWHV HP PRYLPHQWR GR
DOLPHQWDGRUGH¿RSRUH[HPSOR
 6XEVWLWXLomRGHUROHWHVHRXJXLDGH¿R
 ,QWURGXomRGR¿RQRVUROHWHV
 &DUUHJDPHQWRGDERELQDGR¿R
 /LPSH]DGRVUROHWHVGDVHQJUHQDJHQVHGDiUHDVRERVPHVPRV
 /XEUL¿FDomRGDVHQJUHQDJHQV
'(9( 6(5 ()(78$'$ &20 $ 0È48,1$ '( 62/'$ '(6/,*$'$ (
'(6&21(&7$'$'$5('('($/,0(17$d2
,1752'8d2('(6&5,d2*(5$/
Este aparelho de soldar é uma fonte de corrente para a soldadura por arco, realizado
HVSHFL¿FDPHQWHSDUDDVROGDGXUD0$*GRVDoRVGHFDUERQRRXGHEDL[DOLJDFRP
JiVGHSURWHomR&2
2
ou misturas Argónio/CO
2
XWLOL]DQGR¿RVHOpFWURGRFKHLRVRXFRP
alma (tubulares).
6mRWDPEpP DSURSULDGRVj VROGDGXUD0,* GRVDoRV LQR[LGiYHLVFRP JiV$UJyQLR
  GH R[LJrQLR GR DOXPtQLR H &X6L &X$O EUDVDJHP FRP JiV $UJyQLR
XWLOL]DQGR¿RVHOpFWURGRGHDQiOLVHDGHTXDGDQDSHoDDVROGDU
eSRVVtYHOWDPEpPXWLOL]DU¿RVFRPDOPDDSURSULDGRVDRXVRVHPJiVGHSURWHomR
)OX[DGHTXDQGRDSRODULGDGH GD WRFKDFRPTXDQWRLQGLFDGR SHOR IDEULFDQWHGR¿R
(apenas versões 180A e 200A).
eHVSHFL¿FDPHQWHDSURSULDGRSDUDDSOLFDo}HVHPFDOGHLUDULDOLJHLUDHHPFDUURoDULD
SDUDDVROGDGXUDGHFKDSDV]LQFDGDVKLJKVWUHVVGHDOWRSRGHUGHOLPLWHHOiVWLFR
LQR[HDOXPtQLR2IXQFLRQDPHQWR6,1e5*,&2JDUDQWHDFRQ¿JXUDomRUiSLGDHIiFLO
dos parâmetros de soldadura garantindo sempre um controlo elevado do arco e da
qualidade de soldadura (OneTouch Technology).
O aparelho de soldar, se previsto (ver Tab. 1), é preparado também para a soldadura
TIG em corrente contínua (DC), com ignição do arco em contacto (modalidade LIFT
ARC), de todos os aços (de carbono, baixa liga e alta liga) e dos metais pesados
FREUHQtTXHOWLWkQLRHVXDVOLJDVFRPJiVGHSURWHomR$USXURRXSDUDXVRV
HVSHFLDLVFRPPLVWXUDV$UJyQLR+pOLR(VWiSUHSDUDGRWDPEpPSDUDDVROGDGXUDSRU
HOpWURGR 00$ HP FRUUHQWH FRQWtQXD '& GH HOpWURGRV UHYHVWLGRV U~WLORV iFLGRV
EiVLFRV
&$5$&7(5Ë67,&$635,1&,3$,6
MIG-MAG
 )XQFLRQDPHQWRVLQpUJLFRDXWRPiWLFRRXPDQXDO
- curvas sinérgicas preparadas;
 9LVXDOL]DomRQRHFUm/&'GHYHORFLGDGH¿RWHQVmRHFRUUHQWHGHVROGDGXUD
- Seleção funcionamento 2T, 4T, spot;
 5HJXODo}HVUDPSDVXELGDGR¿RUHDFWkQFLDHOHWUyQLFDWHPSRGHTXHLPDGXUD¿QDO
GR¿REXUQEDFNSyVJiV
- Troca de polaridade para soldadura GÁS MIG-MAG/BRAZING ou NO GAS/FLUX
(apenas versões 180A e 200A).
 &RQ¿JXUDomRVLVWHPDPpWULFRRXDQJORVD[mR
7,*YHUWDEHOD
- Ignição LIFT;
- Visualização no ecrã LCD de tensão e corrente de soldadura.
00$YHUWDEHOD
- Regulação arc force, hot start.
- Dispositivo VRD.
- Proteção anti-stick.
- Indicação do diâmetro do elétrodo recomendado em função da corrente de
soldadura;
- Visualização no ecrã LCD de tensão e corrente de soldadura.
PROTEÇÕES
 3URWHomRWHUPRHVWiWLFD
- Proteção contra os curto-circuitos acidentais devidos ao contacto entre tocha e
massa;
- Proteção contra as tensões anormais (tensão de alimentação muito alta ou muito
baixa);
- Proteção anti-stick (MMA).
$&(66Ï5,26'(6e5,(
- Tocha;
- Cabo de retorno completo com pinça de massa;
- Suporte de suspensão da tocha (se previsto).
$&(66Ï5,2662%(1&20(1'$
-
Adaptador de garrafa de argónio;
- Carro (apenas versões 180A e 200A);
 0iVFDUDFRPDXWRHVFXUHFLPHQWR
- Kit de Soldadura MIG-MAG;
- Kit de soldadura MMA;
- Kit de soldadura TIG.
3. DADOS TÉCNICOS
3.1 PLACA DE DADOS
2V SULQFLSDLV GDGRV UHODWLYRV DR XVR H jV SUHVWDo}HV GD PiTXLQD GH VROGD VmR
UHVXPLGRVQDSODFDGHFDUDFWHUtVWLFDVFRPRVHJXLQWHVLJQL¿FDGR
FIG. A
1- 1RUPD(8523e,$GHUHIHUrQFLDSDUDDVHJXUDQoDHDIDEULFDomRGDVPiTXLQDGH
solda a arco.
2- 6tPERORGDHVWUXWXUDLQWHUQDGDPiTXLQDGHVROGD
3- Símbolo do procedimento de soldagem previsto.
4- Símbolo S: indica que podem ser executadas operações de soldagem num
ambiente com risco acrescido de choque elétrico (p.ex. muito próximo de grandes
PDVVDVPHWiOLFDV
5- Símbolo da linha de alimentação:
aWHQVmRDOWHUQDGDPRQRIiVLFD
aWHQVmRDOWHUQDGDWULIiVLFD
6- Grau de proteção do invólucro.
7- Dados característicos da linha de alimentação:
- U
1
7HQVmRDOWHUQDGDHIUHTrQFLDGHDOLPHQWDomRGDPiTXLQDGHVROGDOLPLWHV
admitidos ±10%).
- I
PD[
&RUUHQWHPi[LPDDEVRUYLGDGDOLQKD
- I
HII
: Corrente efetiva de alimentação.
8- Prestações do circuito de soldagem:
- U
0
WHQVmRPi[LPDHPYD]LRFLUFXLWRGHVROGDJHPDEHUWR
- I
2
8
2
: Corrente e tensão correspondente normalizada que podem ser distribuídas
SHODPiTXLQDGHVROGDGXUDQWHDVROGDJHP
-;5HODomRGHLQWHUPLWrQFLDLQGLFDRWHPSRGXUDQWHRTXDODPiTXLQDGHVROGD
pode distribuir a corrente correspondente (mesma coluna). Expressa-se em %,
na base de um ciclo de 10min (p.ex. 60% = 6 minutos de trabalho, 4 minutos de
parada; e assim por diante).
No caso em que fatores de utilização (de placa, referidos a 40°C ambiente)
VHMDP XOWUDSDVVDGRV VH GHWHUPLQDUi D LQWHUYHQomR GD SURWHomR WpUPLFD D
PiTXLQD GH VROGD SHUPDQHFH HP VWDQGE\ DWp TXDQGR D VXD WHPSHUDWXUD
retorna nos limites admitidos .
- $9$9 : Indica a série de regulação da corrente de soldagem (mínimo -
Pi[LPRjFRUUHVSRQGHQWHWHQVmRGHDUFR
9- 1~PHUR GH PDWUtFXOD SDUD D LGHQWL¿FDomR GD PiTXLQD GH VROGD LQGLVSHQViYHO
para a assistência técnica, pedido de peças de reposição, busca da origem do
produto).
10-
: Valor dos fusíveis com acionamento retardado que devem ser instalados
para proteger a linha.
11- 6tPERORV UHIHULGRV D QRUPDV GH VHJXUDQoD FXMR VLJQL¿FDGR HVWi FRQWLGR QR
capítulo 1 “Segurança geral para a soldagem a arco”.
1RWD2H[HPSORGHSODFDUHSURGX]LGRpLQGLFDWLYRGRVLJQL¿FDGRGRVVtPERORVHGRV
GtJLWRVRVYDORUHVH[DWRVGRVGDGRVWpFQLFRVGDPiTXLQDGH VROGD HP VHXSRGHU
GHYHPVHUGHWHFWDGRVGLUHWDPHQWHQDSODFDGDSUySULDPiTXLQDGHVROGD
3.2 OUTROS DADOS TÉCNICOS:
 $3$5(/+2'(62/'$5YHUWDEHOD7$%
 72&+$0,*YHUWDEHOD7$%
 72&+$7,*YHUWDEHOD7$%
 3,1d$3257$(/e&752'2YHUWDEHOD7$%
2SHVRGRDSDUHOKRGHVROGDHVWiFRQWLGRQDWDEHOD7$%
'(6&5,d2'2$3$5(/+2'(62/'$5
',6326,7,926'(&21752/25(*8/$d2(&21(;2
4.1.1 APARELHO DE SOLDAR (Fig. B, B1, B2, B3)
1RODGRGLDQWHLUR
1- Painel de controlo.
2- Cabo e tocha de soldadura.
3- Cabo e borne de retorno em massa.
4- Acoplamento tocha.
 7RPDGDUiSLGDSRVLWLYDSDUDFRQHFWDURFDERGHVROGDGXUD
 7RPDGDUiSLGDQHJDWLYDSDUDFRQHFWDURFDERGHVROGDGXUD
 )LFKDUiSLGDOLJDGDjOLJDomRGDWRFKD
8- Acoplamento tocha (T2).
9- Acoplamento tocha SPOOL GUN.
10- Conector cabo de comando SPOOL GUN.
11- Cabo e tocha de soldadura (T2).
12- SPOOL GUN (opcional).
1RODGRWUDVHLUR
13- Interruptor geral ON/OFF.
&RQHFWRUGRWXERSDUDJiVGHSURWHomR
15- Cabo de alimentação.
&RQHFWRUGRWXERSDUDJiVGHSURWHomRWRFKD7
&RQHFWRUGRWXERSDUDJiVGHSURWHomRWRFKD6322/*81
1RFRPSDUWLPHQWRERELQDVHSUHYLVWR
18- Borne positivo (+).
19- Borne negativo (-).

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC and is the answer not in the manual?

Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelTECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals