• The power cord serves as the main disconnecng device for the AC-powered device. The socket
outlet must be near the AC-powered device and be easily accessible.
• For devices that have more than one power supply connecon, you must ensure that all power
connecons are fully disconnected so that power to the device is completely removed to prevent
electric shock. To disconnect power, unplug all power cords (one for each power supply).
Power Cable Warning (Japanese)
WARNING: The aached power cable is only for this product. Do not use the cable for another product.
AC Power Disconnecon Warning
WARNING: Before working on the device or near power supplies, unplug all the power
cords from an AC-powered device.
Waarschuwing Voordat u aan een frame of in de nabijheid van voedingen werkt, dient u
bij wisselstroom toestellen de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen.
Varoitus Kytke ir vaihtovirtalaieiden virtajohto, ennen kuin teet mitään
asennuspohjalle tai työskentelet virtalähteiden läheisyydessä.
Averssement Avant de travailler sur un châssis ou à proximité d'une alimentaon
électrique, débrancher le cordon d'alimentaon des unités en courant alternaf.
Warnung Bevor Sie an einem Chassis oder in der Nähe von Netzgeräten arbeiten,
ziehen Sie bei Wechselstromeinheiten das Netzkabel ab bzw.
Avvertenza Prima di lavorare su un telaio o intorno ad alimentatori, scollegare il cavo di
alimentazione sulle unità CA.
Advarsel Før det uøres arbeid på kabineet eller det arbeides i nærheten av
strømforsyningsenheter, skal strømledningen trekkes ut på vekselstrømsenheter.
267