EasyManuals Logo

Juniper MX104 Hardware Guide

Juniper MX104
282 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #274 background imageLoading...
Page #274 background image
DC Power Wiring Terminations Warning
WARNING: When stranded wiring is required, use approved wiring
terminations, such as closed-loop or spade-type with upturned lugs. These
terminations must be the appropriate size for the wires and must clamp both
the insulation and conductor.
Waarschuwing Wanneer geslagen bedrading vereist is, dient u bedrading te
gebruiken die voorzien is van goedgekeurde aansluitingspunten, zoals het
gesloten-lus type of het grijperschop type waarbij de aansluitpuntenomhoog
wijzen. Deze aansluitpunten dienen de juiste maat voor de draden te hebben
en dienen zowel de isolatie als de geleider vast te klemmen.
Varoitus Jos säikeellinen johdin on tarpeen, käytä hyväksytt johdinliitäntää,
esimerkiksi suljettua silmukkaa tai kourumaista liitäntää, jossa on ylöspäin
käännetyt kiinnityskorvat. Tällaisten liitäntöjen tulee olla kooltaan johtimiin
sopivia ja niiden tulee puristaa yhteen sekä eristeen että johdinosan.
Attention Quand des fils torsadés sont nécessaires, utiliser des douilles
terminales homologuées telles que celles à circuit fermé ou du type à plage
ouverte avec cosses rebroussées. Ces douilles terminales doivent être de la
taille qui convient aux fils et doivent être refermées sur la gaine isolante et
sur le conducteur.
Warnung Wenn Litzenverdrahtung erforderlich ist, sind zugelassene
Verdrahtungsabschlüsse, z.B. Ringoesen oder gabelförmige Kabelschuhe
mit nach oben gerichteten Enden zu verwenden. Diese Abschlüsse sollten
die angemessene Größe für die Drähte haben und sowohl die Isolierung als
auch den Leiter festklemmen.
Avvertenza Quando occorre usare trecce, usare connettori omologati, come
quelli a occhiello o a forcella con linguette rivolte verso l'alto. I connettori
devono avere la misura adatta per il cablaggio e devono serrare sia l'isolante
che il conduttore.
Advarsel Hvis det er nødvendig med flertrådede ledninger, brukes godkjente
ledningsavslutninger, som for eksempel lukket sløyfe eller spadetype med
oppoverbøyde kabelsko. Disse avslutningene skal ha riktig størrelse i forhold
til ledningene, og skal klemme sammen både isolasjonen og lederen.
Aviso Quando forem requeridas montagens de instalação eléctrica de cabo
torcido,use terminaçõesde caboaprovadas, tais como,terminações de cabo
em circuito fechado e planas com terminais de orelha voltados para cima.
Estas terminações de cabo deverão ser do tamanho apropriado para os
respectivos cabos, e deverão prender simultaneamente o isolamento e o fio
condutor.
¡Atención! Cuando se necesite hilo trenzado, utilizar terminales para cables
homologados, tales como las de tipo "bucle cerrado" o "espada", con las
Copyright © 2017, Juniper Networks, Inc.250
MX104 3D Universal Edge Router Hardware Guide

Table of Contents

Other manuals for Juniper MX104

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Juniper MX104 and is the answer not in the manual?

Juniper MX104 Specifications

General IconGeneral
Product NameMX104
Product SeriesMX Series
Switching Capacity80 Gbps
Throughput80 Gbps
Operating SystemJunos OS
Humidity5% to 90% non-condensing
Interfaces10 Gigabit Ethernet, Gigabit Ethernet
Power SupplyDual redundant AC or DC
CoolingFront-to-back airflow
Memory8 GB
Operating Temperature0°C to 40°C

Related product manuals