Maintenance - Gearbox
183
Pos: 85 /Überschrif ten/Überschriften 1/ U-Z/Wartung - Getriebe @ 2\ mod_1203058202823_78. docx @ 64495 @ 1 @ 1
18 Maintenance - Gearbox
Pos: 86.1 /Überschri ften/Überschrif ten 2/F-J/Hauptgetriebe @ 0\ mod_1197005740033_7 8.docx @ 15416 @ 2 @ 1
18.1 Main gearbox
Pos: 86.2 /BA/War tung/Ölkontrolle_Wec hsel/Mähwerke/Bild Hauptgetriebe EC B 1000 @ 101\ mod_1330598063875_78. docx @ 896805 @ @ 1
Fig. 115
Pos: 86.3 /BA/Wartung/Ö lkontrolle_Wechsel/ Ölkontrolle_ALT/ Ölkontrolle SAE 90 @ 0\mod_11970089 73815_78.docx @ 15649 @ @ 1
Oil level check:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Unscrew the inspection screw (1)
• Oil level up to bore hole (1)
• If necessary, top up the oil (SAE 90)
• Screw the check screw (1) back in.
Pos: 86.4 /BA/War tung/Ölkontrolle_Wec hsel/Ölwechsel_ALT/ Ölwechsel Version3 @ 1\mo d_1201255900073_78. docx @ 52826 @ @ 1
Oil change:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Screw out the oil drain plug (2)
• Collect the used oil in a suitable drip pan
• Screw in the oil drain plug (2)
• Top up the oil (3) (oil level up to hole (1))
• Screw the inspection screw (1) and locking screw (3) back in.
Pos: 86.5 /BA/War tung/Ölkontrolle_Wec hsel/Ölqualität /Öl menge: siehe Kapitel @ 0\ mod_1197007859486_78.doc x @ 15531 @ @ 1
Oil quality / oil quantity: see Chapter "Filling Quantities and Lubricant Designations for
Gearboxes"
Pos: 86.6 /BA/War tung/Ölkontrolle_Wec hsel/Hinweis - Altöl ordnu ngsgemäß entsorgen @ 0\ mod_1197008117002_78. docx @ 15550 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
Pos: 87 /Layout Modu le /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_11961753112 26_0.docx @ 4165 @ @ 1