EasyManuals Logo

Braun Aesculap User Manual

Braun Aesculap
264 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #105 background imageLoading...
Page #105 background image
103
Indice
1. Campo de aplicação 103
2. Manuseamento seguro 103
3. Descrição do aparelho 104
3.1 Material fornecido 104
3.2 Componentes necessários ao funcionamento 104
3.3 Aplicação 104
3.4 Modo de funcionamento 104
4. Preparação e instalação 106
4.1 Preparação 106
5. Trabalhar com a unidade de controlo da câmara Full HD
PV470 e a cabeça da câmara PV471/PV472/PV473 107
5.1 Preparação 107
5.2 Teste de funcionamento 108
5.3 Utilização 109
6. Método de reprocessamento validado 114
6.1 Instruções gerais de segurança 114
6.2 Produtos para uma única utilização 114
6.3 Indicações gerais 114
6.4 Limpeza/desinfecção 115
6.5 Desinfecção químico-mecânica de aparelhos eléctricos sem
esterilização 116
6.6 Limpeza/desinfecção manual 116
6.7 Esterilização 117
6.8 Controlo, manutenção e verificação 117
6.9 Embalagem 117
6.10 Armazenamento 117
7. Manutenção 117
8. Detecção e resolução de erros 118
8.1 Substituição do fusível 119
9. Serviço de assistência técnica 119
10. Acessórios/Peças sobressalentes 120
11. Dados técnicos 120
11.1 Condições ambientais 121
12. Eliminação 121
1. Campo de aplicação
Ź Para as instruções de utilização específicas dos artigos e informações
sobre a compatibilidade dos materiais, ver também a Extranet da
Aesculap em www.extranet.bbraun.com
2. Manuseamento seguro
Ź Limpar e se necessário desinfectar o produto novo depois de remover a
embalagem de transporte e antes de o utilizar pela primeira vez.
Ź Antes da utilização do produto, verificar a capacidade operacional e o
bom estado deste.
Ź Respeitar as “Informações relativas à compatibilidade electromagné-
tica (CEM)”, ver TA022130.
Ź De forma a evitar danos devido à montagem ou funcionamento incor-
recto e de modo a não comprometer a garantia e a responsabilidade do
fabricante:
Utilizar o produto apenas de acordo com as suas instruções de uti-
lização.
Respeitar as informações de segurança e as instruções de manuten-
ção.
Associar apenas produtos da Aesculap entre si.
Ź Os produtos e os acessórios só podem ser manuseados e utilizados por
profissionais devidamente formados e treinados na utilização das téc-
nicas de intervenção endoscópica.
Ź Guardar as instruções de utilização num lugar acessível ao utilizador.
Ź Respeitar as normas em vigor.
Ź Assegurar-se que a instalação eléctrica da sala está em conformidade
com os requisitos IEC.
Ź Instale o aparelho de forma que ranhuras de ventilação fiquem deso-
bstruídas na parte de trás.
Ź Ligar o aparelho a uma fonte de alimentação adequada.
Ź Separe a ligação à rede puxando pela ficha e nunca puxando pelo cabo.
Ź Para evitar danos nos componentes eléctricos e a consequente inope-
rabilidade:
Não dobrar o produto.
Evitar qualquer tensão de curvatura, torção, tracção ou compressão.
PERIGO
Perigo de morte devido a choque eléctrico!
Ź Não abrir o produto.
Ź Ligar o produto apenas a uma rede de alimenta-
ção com condutor de protecção.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos em caso de utilização incor-
recta do produto!
Ź Antes de utilizar o produto, participar num curso
de formação sobre o mesmo.
Ź Contacte a representação nacional da B. Braun/
Aesculap, para obter informações sobre a for-
mação.
CUIDADO
Funcionamento deficiente relacionado com resso-
nância magnética!
Ź Não usar o produto em ambientes de ressonân-
cia magnética.

Table of Contents

Other manuals for Braun Aesculap

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Braun Aesculap and is the answer not in the manual?

Braun Aesculap Specifications

General IconGeneral
CategoryMedical Equipment
ManufacturerBraun
MaterialStainless Steel
SterilizationAutoclavable
UsageSurgical Instruments

Related product manuals