166
Aesculap
®
Камера Full HD CMOS
4. Подготовка и установка
Компания Aesculap снимает с себя всякую ответственность, если
не выполняются перечисленные ниже предписания.
Ź При установке и эксплуатации изделия должны соблюдаться:
– предписания по установке и эксплуатации, принятые в дан-
ной конкретной стране,
– предписания по противопожарной безопасности и взрыво-
защите.
Указание
Безопасность пользователя и пациента зависит, в том числе,
от исправности сетевой подводки, в частности, от исправно-
сти соединения защитных проводов. Неисправные или отсутст-
вующие соединения защитных проводов часто не сразу выявля-
ются.
Указание
Штекер выравнивания потенциалов прибора должен быть соеди-
нен с проводом выравнивания потенциалов (см. IEC/DIN EN 60601-
1-1 или соответствующие национальные нормы.)
Указание
Подключение электроприборов к многоконтактной розетке при-
водит к созданию системы и может снизить степень безопасно-
сти эксплуатации.
Указание
Если инструментальная тележка устанавливается вне стериль-
ной области, подобрать длину кабеля так, чтобы имелось
достаточно места для движений и не нарушалась стерильность.
Ź Соединить прибор с помощью провода выравнивания потен-
циалов, подключаемого к разъему на его задней панели, с
клеммой для выравнивания потенциалов в помещении,
используемом в медицинских целях.
Ź Следить за тем, чтобы все приборы, работающие вблизи, соот-
ветствовали основным требованиям к ЭМС.
Указание
Необходимый для этого провод выравнивания потенциалов
можно заказать у производителя: артикул GK535 (длина 4 м) или
TA008205 (длина 0,8 м).
4.1 Подготовка к работе
Компания Aesculap снимает с себя всякую ответственность, если
не выполняются перечисленные ниже предписания.
Первый ввод в эксплуатацию
В зависимости от потребностей системы, существуют три вари-
анта подключения.
Ź Если параллельное видеоизображение от документирующего
устройства не требуется, всегда подключайте компоненты по
первому варианту, см. разворот.
Ź Если требуется вывод на монитор видеоизображения от доку-
ментирующего устройства, подключайте компоненты по вто-
рому или третьему варианту, см. разворот.
Ź Всегда соединять видеовыход (Video out) одного прибора с
видеовходом (Video in) следующего прибора.
1. Вариант: Подключение камеры, монитора и одного доку-
ментирующего устройства к блоку управления камерой
(параллельного вывода изображения нет)
Ź Выбрать сигнал или вид видеокабеля по совместному стан-
дарту сигнала камеры и монитора, при этом выбрать самый
высококачественный сигнал (видеосигналы в порядке ухудше-
ния качества: DVI, HD-SDI, S-Video).
Ź При необходимости подсоединить кабель дистанционного
управления.
2. Вариант: Подключение камеры и монитора с одним доку-
ментирующим устройством, последовательно подключенным
между ними (для параллельного вывода видеоизображения)
Ź Если видеоизображение от документирующего устройства
предполагается накладывать на изображение на мониторе,
подключайте устройство (например, цифровую документиру-
ющую систему) между камерой и монитором.
Ź Выбрать сигнал или вид видеокабеля по совместному стан-
дарту сигнала камеры и монитора, при этом выбрать самый
высококачественный сигнал (видеосигналы в порядке ухудше-
ния качества: DVI, HD-SDI, S-Video).
Ź При необходимости подсоединить кабель дистанционного
управления.
ОПАСНОСТЬ
Опасность взрыва в случае неправильной
установки!
Ź Убедиться, что подключение сетевого
штекера к источнику электропитания
выполняется вне взрывоопасной зоны.
Ź Держать наготове запасные изделия/
камеру.
ВНИМАНИЕ
При неправильном обслуживании медицин-
ской электросистемы существует опасность
травмирования и/или ошибок в работе
медицинского изделия!
Ź Не использовать прибор во взрывоопа
сных зонах и в зонах с высокой концен-
трацией кислорода.
Ź Соблюдать руководства по эксплуатации
всех медицинских приборов.
Ź Не использовать прибор в местах, в кото-
рых наблюдается электромагнитный
резонанс.