EasyManuals Logo

Braun Aesculap User Manual

Braun Aesculap
264 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #189 background imageLoading...
Page #189 background image
187
3. Varianta: Spojení kamery s více monitory s více zapojenými vlože-
nými přístroji (s cloněním videa)
Ź Pokud zamýšlíte odclonit video zobrazení z dokumentačních přístrojů
na displeji monitoru, připojte přístroje 1 a 2 (např. digitální dokumen-
tační systém) mezi kameru a monitor 1.
Ź Signál resp. druh videokabelu zvolte podle společného standardu sig-
nálu kamery a monitoru, přitom zvolte vysoce kvalitní signál (videosig-
nály v sestupné kvalitě: DVI, HD-SDI, S-Video).
Ź Monitor 2 připojte na monitor 1, pokud se clonění videa z přístrojů má
zobrazovat na obou monitorech.
Ź Popřípadě připojte kabel dálkového ovládání.
Upozornĕní
Volitelné přímé zapojení videa mezi kameru a monitor je doporučeno jako
dodatečná signální linka, pokud lze video signál zachytit skrze přístroj 1 a
přístroj 2, jsou-li zapnuty (viz návody k použití těchto přístrojù). Tímto je
zajištěno, že v případě, že přístroj 1 nebo příístroj 2 selže, monitor může být
okamžitě přepnut na přímý video signál.
Alternativní videospojení od monitoru 2 přímo na kameru se doporučuje
tehdy, pokud se na monitor 2 má přenášet pouze živý obraz.
Skládání přístrojů na sebe
Ź Dbejte na dostatečnou stabilitu nosiče (stůl, stropní držák, přístrojový
vozík apod.).
Ź Maximální výška stohovaných přístrojů nemá přesáhnout 300 mm.
Přesunutí naskládaných přístrojů
Ź Naskládané přístroje vždy nadzvedávejte za spodní přístroj.
Předvolba napětí
Síťové napětí se musí shodovat s napětím, které je uvedeno na typovém
štítku přístroje.
5. Práce s řídicí jednotkou kamery full HD
PV470 a s hlavou kamery PV471/
PV472/PV473
5.1 Příprava
Připojení příslušenství
Kombinace příslušenství, které nejsou uvedeny v tomto návodu k použití,
lze použít pouze tehdy, když jsou výslovně určeny k danému použití. Výko-
nové charakteristiky ani bezpečnostní požadavky tím nesmějí být nega-
tivně ovlivněny.
Všechny přístroje, které se budou připojovat k rozhraním, musejí navíc
prokazatelně splňovat příslušné IEC-normy (např. IEC 60950 pro přístroje
ke zpracování dat a IEC/DIN EN 60601-1 pro zdravotnické elektrické pří-
stroje).
Všechny konfigurace musí splňovat základní normu IEC/DIN EN 60601-1.
Osoba, která přístroje vzájemně spojuje, odpovídá za konfiguraci a musí
zajistit splnění základní normy IEC/DIN EN 60601-1 nebo příslušných
národních norem.
Ź V případě dotazů se obracejte na svého partnera ve společnosti
B. Braun/Aesculap nebo na Technický servis Aesculap, adresa viz Tech-
nický servis.
Připojení video kabelu
Videokabel připojujte podle obrázků, viz První uvedení do provozu.
NEBEZPEČI
Nebezpečí poranění v důsledku nepřípustné konfi-
gurace v případě použití dalších komponent!
Ź Zajistěte, aby u všech použitých komponent sou-
hlasila klasifikace s klasifikací aplikační součásti
(např. typ CF) použitého přístroje.
NEBEZPEČI
Nebezpečí zranění při použití přístrojů nebo kom-
ponent, které nejsou typu CF!
Ź Nedotýkejte se současně přístroje a pacienta.
Ź Pacient nesmí být v přímém kontaktu s přístro-
jem.

Table of Contents

Other manuals for Braun Aesculap

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Braun Aesculap and is the answer not in the manual?

Braun Aesculap Specifications

General IconGeneral
CategoryMedical Equipment
ManufacturerBraun
MaterialStainless Steel
SterilizationAutoclavable
UsageSurgical Instruments

Related product manuals