208
Aesculap
®
System kamery Full HD CMOS
Połączenie złączy komunikacyjnych (wyposażenie opcjonalne)
Za pomocą połączenia złączy komunikacyjnych można włączać diodowe
źródło światła OP940 poprzez system kamery FULL HD CMOS i przełączać
do trybu gotowości, patrz schematy połączeń 1, 2 lub 3. Aby stosować to
sterowanie zdalne źródła światła, dwa urządzenia musi łączyć przewód do
złączy komunikacyjnych OP942.
Ź Przewodem do złączy komunikacyjnych OP942 połączyć diodowe
źródło światła OP940 i sterownik kamery 11.
Podłączanie zasilania
Ź Umieścić przewód zasilający z tyłu sterownika kamery w przyłączu sie-
ciowym 6.
Ź Wtyczkę sieciową włożyć do gniazdka instalacji elektrycznej budynku.
Ź Kabel wyrównania potencjałów podłączyć do przyłącza wyrównania
potencjałów 10 sterownika kamery.
Ź Wtyczkę przewodu wyrównywania potencjałów włożyć do gniazda
instalacji elektrycznej w budynku.
Ź Tył urządzenia musi być zawsze dostępny.
5.2 Kontrola działania
Sterownik kamery
Ź Sprawdzić, czy sterownik kamery nie ma widocznych uszkodzeń
zewnętrznych, śladów uderzeń lub użycia siły.
Przewód zasilający
Ź Upewnić się, czy przewód zasilający nie jest pęknięty, zagięty lub prze-
kręcony.
Przewód wideo
Ź Upewnić się, czy przewód wideo nie jest pęknięty, zagięty lub przekrę-
cony.
Głowica kamery z obiektywem endoskopowym i przewodem kamery
Notyfikacja
Obiektyw endoskopowy jest wbudowany w głowicę kamery i dlatego nie
można go wyjąć!
Ź Soczewka czołowa obiektywu endoskopowego w głowicy kamery musi
być czysta. W razie potrzeby należy ją oczyścić izopropanolem (70 %).
Ź Upewnić się, czy pierścień regulacyjny ogniskowania 18 obraca się bez
zacinania.
Ź Upewnić się, czy przewód kamery 26 nie jest pęknięty, zagięty lub
przekręcony. Nie stosować głowicy kamery, jeżeli jest uszkodzona.
Ź Upewnić się, czy piny wtyczki łączącej 25 nie są powyginane i czy
wtyczka nie jest zawilgocona.
Ź Upewnić się, czy obudowa głowicy kamery nie jest uszkodzona lub zła-
mana. Nie stosować głowicy kamery, jeżeli jest uszkodzona.
Ź Skierować głowicę kamery na obiekt w pomieszczeniu, nastawić
ostrość i zapewnić dobrą jakość obrazu.
Sterylny pokrowiec
Notyfikacja
Aesculap zaleca stosowanie jednorazowych pokrowców sterylnych (np. nr
art. JG904). Stosowanie pokrowców sterylnych opisane jest w odpowied-
nich instrukcjach użycia.
Ź Należy się upewnić, czy opakowanie pokrowców sterylnych przed ich
użyciem na sali operacyjnej nie zostało otwarte lub uszkodzone i czy
jest suche.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie życia wskutek porażenia prądem!
Ź Produkt przyłączać wyłącznie do sieci z wykorzy-
staniem przewodu PE.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko infekcji przez zabrudzone lub zakażone pro-
dukty!
Ź Głowicę kamery i przewód kamery należy dezyn-
fekować przed każdym użyciem lub stosować
sterylny pokrowiec.