EasyManua.ls Logo

Schweitzer Engineering Laboratories SEL-701 - Page 2

Schweitzer Engineering Laboratories SEL-701
468 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DANGER: Contact with instrument
terminals may cause electrical shock
which can result in injury or death.
!
DANGER: Tout contact avec les
bornes de raccordement de l’appareil
peut causer un choc électrique pouvant
entraîner des blessures ou la mort.
!
DANGER: Contact with this circuitry
may cause electrical shock that can
result in injury or death.
!
DANGER: Tout contact avec ce circuit
peut être la cause d’un choc électrique
pouvant entraîner des blessuers ou la
mort.
!
WARNING: Overtightening the
mounting nuts may permanently
damage the relay chassis.
!
ATTENTION: Une pression excessive
sur les écroux de montage peut
endommager de façon permanente le
chassis du relais.
!
WARNING: Be sure to carefully align
the front panel with the relay chassis
during reassembly. If the front panel is
not well aligned with the chassis, you
may bend connector pins, causing the
relay to fail.
!
ATTENTION: Assurez-vous d'aligner
soigneusement le panneau frontal avec
le châssis du relais en cours de
remontage. Si le panneau du relais
n'était pas bien aligné avec le châssis,
vous pourriez plier les broches du
connecteur, entraînant une panne du
relais.
!
!
CAUTION: Do not connect external
voltages to the relay contact inputs.
Because the contact inputs are
internally wetted, permanent damage
to the relay or external equipment may
result from connecting external voltage
to a relay contact input.
ATTENTION: Ne pas raccorder de
tensions externes sur les bornes des
entrées de contact. Parce que les
contacts sont trempés au mercure, des
dommages permanents peuvent
résulter pour le relais ou l’équipement
externe à la suite du raccordement
d’une tension externe à une entrée de
contact du relais.
!
CAUTION: The relay contains devices
sensitive to Electrostatic Discharge
(ESD). When working on the relay with
the front panel removed, work surfaces
and personnel must be properly
grounded or equipment damage may
result.
!
ATTENTION: Le relais contient des
pièces sensibles aux décharges
électrostatiques. Quand on travaille sur
le relais avec les panneaux avant ou du
dessus enlevés, toutes les surfaces et le
personnel doivent être mis à la terre
convenablement pour éviter les
dommages à l’équipement.
!
CAUTION: Removal of enclosure
panels exposes circuitry which may
cause electrical shock which can result
in injury or death.
!
ATTENTION: Le retrait des panneaux
du boîtier expose le circuit qui peut
causer des chocos électriques pouvant
entraîner des blessures ou la mort.
!
Schweitzer Engineering Laboratories, SELOGIC, and are registered trademarks of Schweitzer
Engineering Laboratories. All brand or product names appearing in this document are the
trademark or registered trademark of their respective holders.
The relay and PC software, schematic drawings, relay commands, and relay messages are
copyright protected by the United States Copyright Law and International Treaty provisions. All
rights reserved.
You may not copy, alter, dissassemble, or reverse-engineer the software. You may not provide the
software to any third party.
The information in this manual is furnished for informational use only and is subject to change
without notice. The English language manual is the only approved SEL manual.
This product is covered by U.S. Patent Nos: 5,436,784. Foreign Patents issued and other U.S. and
Foreign Patents Pending.
This product is covered by the standard SEL 10-year warranty. For warranty details, visit
www.selinc.com or contact your customer service representative.
© 1999, 2000, 2001 Schweitzer Engineering Laboratories. All rights reserved.

Table of Contents

Related product manuals