EasyManuals Logo

Ecolab Elados EMP II E60 User Manual

Ecolab Elados EMP II E60
Go to English
218 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #163 background imageLoading...
Page #163 background image
417101438_EMPII_E60.docx
- 163 -
Rev. 11-02.14
8 Conversion de lEMPII E60 sur l’EMPII E60
PLUS
Afin de convertir l’EMP II E60 sur l’EMP II E60
PLUS
plus évoluée et de pouvoir ainsi accéder
aux fonctions supplémentaires, il est nécessaire d’acquérir le module Dongle-Box ou
MicroFlow
PLUS
.
La Dongle- Box offre des emplacements supplémentaires, ainsi que la possibilité de
connecter un compteur à roues ovales pour la mesure des doses.Si la Dongle- Box est
montée et activée en éteignant puis en redémarrant la pompe, l’affichage « E60+ » apparaît,
en bas à gauche de l’écran de la pompe. Si vous connectez, sur la Dongle- Box à
l’emplacement V, un OGM
PLUS
(compteur à roues ovales) puis que vous l’activez en
éteignant puis en redémarrant la pompe, l’affichage « E60++ » apparaît, sur l’écran de la
pompe et, dans le menu de la pompe, sous configuration, la fonction Compteur à roues
ovales est validée automatiquement.
Avec le MicroFlow
PLUS
, en plus des emplacements supplémentaires, il est possible
d’effectuer l’évaluation d’un capteur de surveillance de débit spécial sur la base de la mesure
de conductivité.
Lors de la connexion du MicroFlow- Box et de son activation en éteignant puis redémarrant
la pompe, « E60+microflow » apparaît, en bas à gauche de l'écran et, dans le menu de la
pompe, sous configuration, la fonction MicroFlow est débloquée automatiquement dans le
menu secondaire correspondant.
Si le logiciel de la pompe a reconnu une fois une Dongle- Box, un OGM
PLUS
ou une MicroFlow-
Box connecté(e) et que la communication entre la pompe et l'appareil périphérique a ensuite
été interrompue (par ex. en retirant l’appareil), il apparaît un message d’erreur
(voir chapitre 12.2
« Messages d’erreur (écran) »).
Afin d’éviter que ce message d’erreur ne continue d’apparaître, la communication
(la connexion) doit être établie de nouveau ou l’évaluation doit être désactivée depuis le logiciel
de la pompe (voir chapitre
12.2.1 « Désactiver la Dongle Box, OGM
PLUS
, MicroFlow
PLUS
depuis
le logiciel de la pompe »).
De l’extérieur, la Dongle- Box et la MicroFlow- Box ne peuvent être différenciées que par un
autocollant doté de la référence de l’article respectif. (Dongle- Box,art. 248606,
EBS. 10016094, MicroFlow- Box, N° art. 248611, N° EBS. en demande)
8.1 Montage du Dongle-Box ou MicroFlow- Box
Pos.
Désignation
V
Entrée du compteur à roues ovales ou capteur MicroFlow
VI
Câble de liaison fixe pour connecter l’entrée d’impulsion à la pompe EMP
(entrée II)
1
Conducteur de liaison pour la connexion à l’entrée de la pompe
2
Dongle-Box ou MicroFlow- Box
VII
Entrée de l’impulsion de charge et du blocage de dosage
VIII
Entrée de l’impulsion, entrée du signal normalisé et blocage du dosage
Fig. 8.1 Montage du Dongle-Box ou MicroFlow-Box
Fig. 8.2 Montage du Dongle-Box ou MicroFlow-Box 1
Fig. 8.3 Montage du Dongle-Box ou MicroFlow-Box 2

Table of Contents

Other manuals for Ecolab Elados EMP II E60

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Ecolab Elados EMP II E60 and is the answer not in the manual?

Ecolab Elados EMP II E60 Specifications

General IconGeneral
BrandEcolab
ModelElados EMP II E60
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals